Psalm 97 | O Livro Neue Genfer Übersetzung

Psalm 97 | O Livro
1 O SENHOR domina e governa sobre tudo o que existe. Que a Terra inteira se alegre com isso! Que os vastos e distantes continentes se regozijem com essa verdade! 2 Nuvens e escuridão rodeiam-no; a retidão e a justiça são os fundamentos do seu trono. 3 À sua frente vai um fogo que consome todos os seus inimigos. 4 Os seus relâmpagos atravessam todo o firmamento; toda a Terra vê o que acontece e estremece. 5 As montanhas derretem-se como cera diante do SENHOR que domina toda a Terra. 6 Os céus proclamam a sua justiça; a sua glória é vista por todos os povos. 7 Que fiquem envergonhados todos os que adoram imagens de escultura, e têm vaidade nesses ídolos inúteis! Que todos esses pretensos deuses se inclinem perante o Senhor! 8 Sião e todas as cidades de Judá ouviram falar da tua justiça, SENHOR, e se alegraram. 9 Pois tu, SENHOR, dominas sobre toda a Terra; és bem superior a todos esses falsos deuses. 10 Os que amam o SENHOR, aborreçam o mal; ele protege a vida do seu povo e livra-o da mão dos maus. 11 A luz é feita para os retos e a alegria para os que têm um coração íntegro. 12 Alegrem-se, os que são justos aos olhos do SENHOR, e deem louvores ao nosso santo Deus!

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Gott, der Herr der ganzen Welt

1 Der HERR ist König! Die ganze Erde soll in Jubel ausbrechen. Auch die vielen Inseln sollen sich freuen. 2 Dichte Wolken und Dunkelheit umgeben ihn. Gerechtigkeit und Recht – darauf gründet sich sein Thron. 3 Verzehrendes Feuer geht ihm voraus und erfasst seine Feinde ringsum. 4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis, die Erde sieht es und erbebt. 5 Berge schmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrn der ganzen Erde. 6 Der Himmel verkündet, dass Gott gerecht ist, und alle Völker sehen seine Herrlichkeit. 7 Beschämt werden alle dastehen, die Götzenbilder verehren, alle, die sich mit Stolz auf ihre falschen Götter berufen. Alle Götter werden sich vor Gott niederwerfen!* 8 Die Stadt Zion hört es und freut sich, ja, alle Städte in Juda jubeln laut über die gerechten Urteile, die du, HERR, vollstreckst*. 9 Denn du, HERR, bist der höchste Herrscher über die ganze Erde, hoch erhaben bist du über alle Götter. 10 Ihr alle, die ihr den HERRN liebt, verabscheut das Böse! Er bewahrt das Leben derer, die sich treu zu ihm halten, aus der Gewalt der gottlosen Verbrecher wird er sie retten. 11 Ja, wer Gottes Willen tut, über dem wird das Licht aufstrahlen, und Freude wird alle erfüllen, die von Herzen aufrichtig sind.* 12 Freut euch über den HERRN, die ihr nach seinem Willen lebt*! Preist ihn, den ihr als den heiligen Gott kennt.*