Psalm 2 | O Livro
1Porque se revoltam os povos? Porque elaboram eles planos vãos?2Os reis da Terra reúnem-se com os chefes, para conspirarem contra o SENHOR e contra o seu Messias!3“Quebremos as suas correntes”, dizem, “deixemos de ser escravos de Deus!”4Aquele que se senta no trono no céu simplesmente se ri; o Senhor diverte-se com os seus mesquinhos planos.5Então lhes falará com cólera, a sua severidade os espantará:6“Este é o Rei da minha escolha, coroado por mim no meu santo monte Sião.”7E o seu escolhido responde: “Vou revelar os propósitos de Deus, porque o SENHOR me disse: ‘Tu és meu Filho, hoje tornei-me teu Pai.8Basta pedires e eu te darei todas as nações do mundo.9Tu as governarás com uma vara de ferro e as despedaçarás como louça de barro!’ ”10Sendo assim, que os reis compreendam isto; que todos os líderes dos povos se deixem corrigir.11Sirvam o SENHOR com temor reverente; alegrem-se com tremor.12Honrem* o filho, antes que a sua cólera se acenda e morram. Porque a sua cólera não leva tempo a inflamar-se. Como são felizes todos os que se refugiam nele!
Neue Genfer Übersetzung
Der von Gott erwählte König
1Weshalb geraten die Nationen in Aufruhr? Warum schmieden die Völker Pläne, die doch zum Scheitern verurteilt sind?2Die Könige dieser Welt stehen ´zum Angriff` bereit, und die Machthaber verbünden sich miteinander zum Kampf gegen den HERRN und gegen den König, den er gesalbt hat*.3»Befreien wir uns endlich von ihren Fesseln«, ´sagen sie`, »lasst uns die Ketten der Abhängigkeit zerbrechen*!«4Doch der im Himmel thront, lacht, der Herr spottet über sie.5Dann aber herrscht er sie an im Zorn, ja, sein glühender Zorn versetzt sie in Schrecken.6´Er spricht`: »Ich selbst habe meinen König eingesetzt hier auf dem Zion, meinem heiligen Berg!«7´Dann spricht der König:` »Ich gebe den Beschluss des HERRN bekannt; er hat zu mir gesagt: ›Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt.8Nenne mir deine Forderung, ´ich will sie erfüllen`! Ich gebe dir ´alle` Nationen zum Erbe, die Erde bis an ihr äußerstes Ende soll dein Besitz sein!9Zerschmettere ´die Völker` mit eisernem Zepter!* Zerschlag ihren Widerstand, wie man ein Tongefäß zerschlägt!‹10Und nun kommt zur Einsicht, ihr Könige der Welt, lasst euch warnen, ihr Richter auf Erden!11Dient dem HERRN mit Ehrfurcht, zittert vor ihm und jubelt ihm zu!*12Erweist Ehre seinem Sohn*, damit er nicht zornig wird und ihr auf eurem falschen Weg umkommt – denn schnell wird sein Zorn zu Feuer, das euch verzehrt!« Glücklich zu preisen sind alle, die Schutz bei ihm suchen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.