Salmo de David. Ao diretor do coro. Para instrumentos de cordas.
1Ouve-me quando eu te chamar, ó Deus, que defendes o meu direito. Sempre cuidas de mim, quando estou em aflição. Por isso, tem piedade de mim agora, e ouve a minha oração.2Homens, até quando cobrirão de vergonha a minha glória? Até quando continuarão a deixar-se iludir por aquilo que é vazio de sentido e correrão atrás do que é falsidade? (Pausa)3O SENHOR já separou para si os redimidos; ele responderá quando eu o chamar.4Não pequem, deixando que a ira vos domine. Meditem seriamente e em silêncio, na intimidade da vossa cama. (Pausa)5Ofereçam a Deus sacrifícios justos e confiem no SENHOR.6Há muitos que perguntam: Quem nos dará a felicidade? Mas tu, SENHOR, responde-lhes, fazendo brilhar sobre nós a luz do teu rosto.7Sim, a alegria que puseste no meu coração é muito maior do que a alegria dos que têm trigo e vinho em abundância, quando se deleitam diante de abundantes colheitas.8Eu me deitarei em paz e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes viver em segurança.
English Standard Version
Answer Me When I Call
1To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!2O men,* how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies?3But know that the Lord has set apart the godly for himself; the Lord hears when I call to him.4Be angry,* and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent.5Offer right sacrifices, and put your trust in the Lord.6There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O Lord!”7You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound.8In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.