Matthäus 5 | O Livro
1Um dia, enquanto as multidões se reuniam, Jesus subiu a encosta do monte com os discípulos, sentou-se2e começou a ensinar-lhes estas coisas:
Como ser feliz
3“Felizes os que no seu espírito são como pobres, porque é deles o reino dos céus!4Felizes os que se lamentam, porque serão consolados!5Felizes os mansos, porque herdarão a Terra!6Felizes os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos!7Felizes os misericordiosos, porque receberão misericórdia!8Felizes aqueles cujo coração é puro, porque verão a Deus!9Felizes aqueles que se esforçam pela paz, porque serão chamados filhos de Deus!10Felizes os que são perseguidos por causa da justiça, porque é deles o reino dos céus!11Felizes serão quando forem insultados, perseguidos e quando proferirem todo o mal a vosso respeito, com mentira, por serem meus discípulos!12Alegrem-se com isso! Sim, regozijem-se, porque vos espera lá no céu uma enorme recompensa! Lembrem-se que também os profetas de antigamente foram assim perseguidos.
Sal e luz
13Vocês são o sal da Terra. Se o sal perder o seu sabor como o recuperará? Será lançado fora e espezinhado como coisa sem valor.14Vocês são a luz do mundo. Toda a gente vê uma cidade construída no topo dum monte.15Não se acende uma lâmpada para ser colocada debaixo duma caixa, mas num candeeiro, para dar luz a todos quantos estão na casa.16Deste modo, não ocultem a vossa luz; deixem que ela brilhe diante de todos. Que as vossas boas obras brilhem também para serem vistas por todos, de tal maneira que glorifiquem o vosso Pai celestial.
O cumprimento da Lei
17Não julguem erradamente a razão da minha vinda. Não vim para acabar com a Lei de Moisés ou com os avisos dos profetas. Vim antes para os cumprir.18É realmente como vos digo: nenhuma letra ou acento das Escrituras desaparecerá, enquanto o céu e a Terra durarem.19Portanto, quem quebrar um só destes mandamentos, por menor que seja, e ensinar outros a fazer o mesmo, esse será indigno do reino dos céus. Mas quem obedecer à Lei e a ensinar será grande no reino dos céus.20É como vos digo: a não ser que a vossa justiça ultrapasse a dos especialistas na Lei e dos fariseus, não poderão entrar no reino dos céus!
Assassínio
21Ouviram que foi dito aos antigos: ‘Não mates; quem matar será sujeito a julgamento.’22Mas é realmente como vos digo: basta o sentimento de ira contra alguém para se cair sob julgamento! Se chamarem estúpido a um amigo, correm o risco de serem levados ao conselho judaico para serem julgados. E se o amaldiçoarem, arriscam-se às chamas do inferno.23Portanto, se estiveres diante do altar do templo, a oferecer um sacrifício a Deus, e te lembrares de que uma pessoa tem qualquer razão de queixa contra ti,24deixa o teu sacrifício sobre o altar, vai e pede-lhe perdão e faz as pazes com ela; depois volta e oferece o teu sacrifício a Deus.25Chega depressa a acordo com o teu adversário, antes que seja tarde e te arraste para um tribunal e sejas lançado na cadeia como devedor.26É realmente como te digo: ali ficarás até pagares a última moeda.
Adultério
27Ouviram o que foi dito: ‘Não adulteres.’28Eu, porém, digo: quem olhar para uma mulher com cobiça, já cometeu adultério com ela no seu coração.29Portanto, se o teu olho direito te leva à cobiça, tira-o e arremessa-o para longe de ti! Melhor é que seja destruída uma parte do teu corpo do que seres lançado todo inteiro no inferno.30E se a tua mão, mesmo que seja a direita, te fizer pecar, corta-a e arremessa-a para longe de ti! Mais vale ficares privado de parte do teu corpo do que ires parar inteiro ao inferno.
Divórcio
31Também foi dito: ‘Se um homem quiser livrar-se da sua mulher dar-lhe-á uma declaração de divórcio.’32Mas eu digo que quem se divorciar da sua mulher, salvo em caso de imoralidade sexual, faz com que ela cometa adultério. E quem com ela casar comete adultério também.
Juramentos
33Ouviram ainda que foi dito aos antigos: ‘Não faltes aos teus juramentos, antes cumprirás perante o Senhor o que juraste.’34Eu, porém, digo: não façam juramentos de espécie alguma. Mesmo dizer, ‘Pelo céu!’ é já um voto sagrado feito a Deus, porque os céus são a sua habitação.35E se disserem, ‘Pela Terra!’, também isso é um voto sagrado, porque a Terra é o estrado dos seus pés. E não jurem, ‘Por Jerusalém!’ porque Jerusalém é a capital do grande Rei.36Não jurem nem mesmo pela vossa cabeça, porque não podem fazer com que um cabelo fique branco ou preto.37Digam simplesmente: ‘Sim!’ ou ‘Não!’ O que passa daí vem do Maligno.
Olho por olho
38Ouviram o que foi dito: ‘Olho por olho, dente por dente.’*39Eu, porém, digo: não oponham violência com violência. Se te derem uma bofetada numa das faces, oferece também a outra!40Se fores levado a tribunal e te tirarem a camisa, dá-lhes também o casaco.41Se um soldado te obrigar a carregar a mochila um quilómetro, leva-a dois quilómetros.42Dá a quem te pedir e não fujas de quem te quiser pedir emprestado.
Ama os teus inimigos
43Ouviram o que foi dito: ‘Ama o teu próximo, despreza o teu inimigo.’*44Eu, porém, digo: Amem os vossos inimigos. Bendigam os que vos maldizem. Façam o bem aos que vos odeiam. Orem por quem vos persegue!45Assim procederão como verdadeiros filhos do vosso Pai que está no céu, porque faz brilhar o Sol tanto sobre os maus como sobre os bons e manda a chuva cair tanto sobre justos como injustos.46Se amarem só quem vos ama, de que vale isso? Até os cobradores de impostos o fazem.47Se forem amigos só dos vossos amigos, em que serão diferentes de qualquer outro? Até os gentios o fazem.48Vocês, porém, devem ser perfeitos, como é perfeito o vosso Pai que está nos céus.”
English Standard Version
The Sermon on the Mount
1Seeing the crowds, he went up on the mountain, and when he sat down, his disciples came to him.
The Beatitudes
2And he opened his mouth and taught them, saying:3“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.4“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.5“Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.6“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.7“Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.8“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.9“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons* of God.10“Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven.11“Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account.12Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.
Salt and Light
13“You are the salt of the earth, but if salt has lost its taste, how shall its saltiness be restored? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled under people’s feet.14“You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.15Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on a stand, and it gives light to all in the house.16In the same way, let your light shine before others, so that* they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.
Christ Came to Fulfill the Law
17“Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.18For truly, I say to you, until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law until all is accomplished.19Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.20For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.
Anger
21“You have heard that it was said to those of old, ‘You shall not murder; and whoever murders will be liable to judgment.’22But I say to you that everyone who is angry with his brother* will be liable to judgment; whoever insults* his brother will be liable to the council; and whoever says, ‘You fool!’ will be liable to the hell* of fire.23So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,24leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.25Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.26Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.*
Lust
27“You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’28But I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent has already committed adultery with her in his heart.29If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body be thrown into hell.30And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body go into hell.
Divorce
31“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’32But I say to you that everyone who divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
Oaths
33“Again you have heard that it was said to those of old, ‘You shall not swear falsely, but shall perform to the Lord what you have sworn.’34But I say to you, Do not take an oath at all, either by heaven, for it is the throne of God,35or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King.36And do not take an oath by your head, for you cannot make one hair white or black.37Let what you say be simply ‘Yes’ or ‘No’; anything more than this comes from evil.*
Retaliation
38“You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’39But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also.40And if anyone would sue you and take your tunic,* let him have your cloak as well.41And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.42Give to the one who begs from you, and do not refuse the one who would borrow from you.
Love Your Enemies
43“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’44But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you,45so that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.46For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?47And if you greet only your brothers,* what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?48You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.