Jesaja 39 | O Livro English Standard Version

Jesaja 39 | O Livro

Os delegados da Babilónia

1 Pouco tempo depois, Merodaque-Baladã, filho do rei Baladã da Babilónia, enviou embaixadores com cartas e um presente a Ezequias, porque tinha ouvido dizer que estivera muito doente e que já estava restabelecido. 2 Ezequias apreciou muito este gesto e quis levar os delegados da Babilónia a visitar o seu palácio, mostrando-lhes inclusivamente a casa do tesouro, cheia de peças de prata e de ouro, de especiarias raras e dos melhores perfumes. Levou-os ainda à casa das armas e mostrou-lhes tudo; não lhes escondeu nada; abriu-lhes todas as portas. 3 Então o profeta Isaías foi ter com o rei e disse-lhe: “Donde vieram esses homens? Que foi que te disseram?” Ezequias respondeu: “Vieram de muito longe! Vieram da Babilónia!” 4 “Que foi que eles viram do teu palácio?”, perguntou Isaías. “Viram tudo! Mostrei-lhes todos os meus tesouros.” 5 “Ouve-me!”, disse-lhe Isaías. “Dá atenção à palavra do SENHOR dos exércitos: 6 Há de vir a altura em que tudo neste palácio será transportado para a Babilónia. Todos os tesouros dos teus antepassados serão levados; nada ficará aqui. 7 Alguns dos teus filhos até serão feitos escravos. Sim, eunucos, do palácio do rei da Babilónia.” 8 “Essa é uma boa notícia da parte do SENHOR”, respondeu Ezequias. Porque pensou: “Pelo menos, haverá paz e segurança durante a minha vida!”

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Envoys from Babylon

1 At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered. 2 And Hezekiah welcomed them gladly. And he showed them his treasure house, the silver, the gold, the spices, the precious oil, his whole armory, all that was found in his storehouses. There was nothing in his house or in all his realm that Hezekiah did not show them. 3 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say? And from where did they come to you?” Hezekiah said, “They have come to me from a far country, from Babylon.” 4 He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing in my storehouses that I did not show them.” 5 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord of hosts: 6 Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says the Lord. 7 And some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” 8 Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the Lord that you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and security in my days.”