Offenbarung 15 | O Livro English Standard Version

Offenbarung 15 | O Livro

Os sete anjos com as sete pragas

1 Vi a seguir um outro sinal grande e admirável no céu. Eram sete anjos designados para lançarem as sete últimas pragas, depois das quais ficava satisfeita a ira de Deus. 2 Na minha frente estendia-se como que um mar de vidro misturado com fogo. Junto desse mar estavam todos os que saíram vitoriosos da perseguição que o monstro lhes tinha feito, que não se inclinaram perante a sua estátua e não se deixaram marcar pelo tal código do seu nome. Todos traziam harpas que Deus lhes tinha dado. 3 E cantavam o cântico de Moisés, o servo de Deus, assim como o cântico do Cordeiro, e diziam: “Grandes e maravilhosos são os teus feitos, Senhor Deus Todo-Poderoso. É justa e segundo a verdade a forma como fazes as coisas, ó Rei das nações. 4 Como haverá alguém que não te tema, Senhor, e não glorifique o teu nome? Só tu és perfeitamente santo! Todas as nações hão de vir inclinar-se perante ti, porque os teus juízos revelaram-se justos aos olhos de todo o mundo.” 5 Vi depois que o santuário do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto. 6 Saíram então do templo os sete anjos que tinham o cargo de lançar as sete pragas. Estavam vestidos com roupas de linho, de um branco puríssimo que resplandecia, e traziam uns cintos de ouro. 7 Um dos quatro seres viventes deu a cada um uma taça de ouro cheia da terrível ira de Deus, que vive para toda a eternidade. 8 A glória e o poder de Deus encheram todo o templo sob a forma de um fumo, de maneira que ninguém podia entrar enquanto os sete anjos não tivessem lançado as sete pragas.

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

The Seven Angels with Seven Plagues

1 Then I saw another sign in heaven, great and amazing, seven angels with seven plagues, which are the last, for with them the wrath of God is finished. 2 And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire—and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands. 3 And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!* 4 Who will not fear, O Lord, and glorify your name? For you alone are holy. All nations will come and worship you, for your righteous acts have been revealed.” 5 After this I looked, and the sanctuary of the tent* of witness in heaven was opened, 6 and out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, clothed in pure, bright linen, with golden sashes around their chests. 7 And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever, 8 and the sanctuary was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the sanctuary until the seven plagues of the seven angels were finished.