Sprüche 15 | Neue evangelistische Übersetzung nuBibeln

Sprüche 15 | Neue evangelistische Übersetzung
1 Eine sanfte Antwort besänftigt den Zorn, / doch ein kränkendes Wort heizt ihn an. 2 Die Worte von Weisen fördern das Wissen, / der Mund von Narren schwatzt dummes Zeug. 3 Jahwes Augen sind überall / und wachen über Böse und Gute. 4 Ein freundliches Wort ist wie ein Lebensbaum, / eine falsche Zunge bricht den Lebensmut. 5 Ein Dummkopf lehnt jede Erziehung ab, / doch wer sich ermahnen lässt, wird klug. 6 Wer Gott gehorcht, hat mehr als genug, / wer ihn missachtet, kann nicht nutzen, was er gewinnt. 7 Die Lippen der Weisen verbreiten Erkenntnis, / aber das Herz von Toren ist nicht so. 8 Das Opfer von Gottlosen ist Jahwe ein Gräuel, / doch wenn Redliche beten, freut er sich. 9 Das Treiben der Gottlosen verabscheut Jahwe, / doch liebt er den, der sich um Gerechtigkeit müht. 10 Wer krumme Wege geht, wird hart bestraft, / wer die Ermahnung hasst, kommt um. 11 Totenreich und Unterwelt sind offen vor Jahwe, / wie viel mehr noch die Herzen der Menschen. 12 Der Spötter mag es nicht, dass man ihn rügt; / darum geht er nicht zu den Weisen. 13 Ein fröhliches Herz macht ein strahlendes Gesicht, / bei Herzenskummer ist der Geist gebeugt. 14 Das Herz des Verständigen sucht nach Wissen, / der Mund der Dummen redet dummes Zeug. 15 Wer Kummer hat, hat keinen guten Tag, / doch ein fröhliches Herz ist ein tägliches Fest. 16 Besser wenig in Ehrfurcht vor Jahwe / als große Schätze und ständige Sorge. 17 Besser nur Grünkost und Liebe dabei / als der schönste Braten, übergossen mit Hass. 18 Ein Hitzkopf fängt Streit an, / ein Besonnener besänftigt ihn. 19 Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen versperrt, / doch der Pfad von Aufrechten ist frei. 20 Ein kluger Sohn erfreut den Vater, / nur ein Dummkopf missachtet die Mutter. 21 Dem Unverständigen macht Dummheit Spaß, / wer Einsicht hat, geht den geraden Weg. 22 Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, / wo viele Ratgeber sind, da gibt es Erfolg. 23 Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann; / wie gut ist ein Wort zur richtigen Zeit! 24 Wer Einsicht hat, geht den Weg seines Lebens nach oben, / damit er der Totenwelt unten entgeht. 25 Das Haus der Stolzen reißt Jahwe ein, / doch den Grenzstein der Witwe stellt er wieder auf. 26 Böse Pläne sind Jahwe ein Gräuel, / doch freundliche Worte erfreuen ihn. 27 Unehrlicher Gewinn bringt die Familie in Not, / doch wer Bestechung hasst, wird leben. 28 Der Gerechte überlegt sich, was er sagt, / doch ein gottloser Mund schäumt Böses aus. 29 Jahwe ist den Gottlosen fern, / doch das Beten der Gerechten hört er. 30 Leuchtende Augen erfreuen das Herz, / die gute Nachricht gibt neue Kraft. 31 Wer auf heilsame Zurechtweisung hört, / hält sich bei den Weisen auf. 32 Wer Ordnungen verwirft, verachtet sich selbst, / wer auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand. 33 Ehrfurcht vor Jahwe ist Erziehung zur Weisheit; / und Demut geht der Ehre voraus.
nuBibeln
1 Ett mjukt svar stillar vrede, men hårda ord leder till harm. 2 Den vises tal ger mycken kunskap, men dåren pladdrar dumheter. 3 HERREN genomskådar allt och håller sitt öga på både de onda och de goda. 4 Helande ord är ett livets träd, men svekfulla ord krossar modet. 5 Den dumme förkastar sin fars fostran, men klok är den som låter sig tillrättavisas. 6 I den rättfärdiges hus finns en stor skatt, men den gudlöses inkomster fördärvas. 7 Den vises tal sprider kunskap, men det finns inte i dårens tankar. 8 HERREN avskyr de ondas offer men gläder sig över de rättsinnigas böner. 9 HERREN avskyr de gudlösas leverne, men älskar den som strävar efter rättfärdighet. 10 Den som överger vägen får en hård fostran* och den som hatar tillrättavisning måste dö. 11 Dödsriket och avgrunden ligger öppna för HERREN. Hur mycket mer då människornas innersta! 12 Hädaren gillar inte att bli tillrättavisad, och han vill inte gå till de visa. 13 Ett glatt hjärta får ansiktet att utstråla glädje, men hjärtesorg gör människan modlös. 14 Den förnuftiges hjärta söker kunskap, men dåren matar sig själv med dumhet. 15 För den betryckte är varje dag en påfrestning, men för den som är nöjd är var dag en fest. 16 Det är bättre att äga lite och frukta HERREN än att äga mycket och oroa sig. 17 En tallrik grönsaker med kärlek är bättre än en fin oxstek med hat. 18 En man med häftigt humör vållar strid, men den tålmodige lugnar ner grälet. 19 Den lates väg spärras av törne, men den rättsinnige tar sig fram på en banad väg. 20 En vis son är sin fars glädje, en dåraktig föraktar sin mor. 21 Den som saknar vett gläder sig över dumhet, men den förståndige håller en rak kurs. 22 Utan samråd går planerna i stöpet, men med många rådgivare lyckas man. 23 Det är en glädje för människan att kunna ge svar – hur gott är inte ett ord i rätt tid! 24 Den förståndige vandrar uppåt på livets väg för att undvika dödsriket där nere. 25 HERREN river ner den högfärdiges hus, men gränsen till änkors egendom beskyddar han. 26 HERREN avskyr de gudlösas tankar, men vänliga ord är rena. 27 Med oärligt förtjänta pengar drar man olycka över hela familjen, men den som hatar mutor får ett långt liv. 28 Den rättfärdige överväger sitt svar, men ur den gudlöses mun flödar ondska. 29 HERREN är långt borta från de onda, men han hör den rättfärdiges böner. 30 En vänlig blick gör hjärtat glatt, en god nyhet ger kroppen hälsa. 31 Den som lyssnar till nyttig kritik får vistas bland de visa. 32 Den som avvisar fostran föraktar sitt eget liv, men den som tar emot tillrättavisning får insikt. 33 HERRENS fruktan lär ut vishet, och ödmjukhet är vägen till ära.