1Dem Chorleiter. Ein Lied, ein Psalmlied von David.2Gott, dir gebührt der Lobgesang in Zion, / dir erfüllt man seine Versprechen.3Du erhörst Gebet, / darum kommen alle zu dir.4Die Folgen der Sünde überwältigen mich. / Doch du wirst unsre Vergehen vergeben.5Wie glücklich ist der, den du erwählst und in deine Nähe kommen lässt, / dass er in deinen Höfen wohnt! / Vom Gut deines Hauses, deinem heiligen Tempel, werden wir satt.6Mit furchtgebietenden Taten / antwortest du uns in Gerechtigkeit, / du Gott unseres Heils, / du Hoffnung aller Bewohner der Erde und am fernsten Meer;7der die Berge gründet in seiner Kraft, / der umgeben ist mit Macht,8der das Brausen der Meere stillt / und den Aufruhr der Völker.9Die Bewohner am Ende der Erde / erschauern vor deinen Zeichen. / Ost und West hast du mit Jubel erfüllt.10Du sorgst für das Land und begießt es, / du machst es fruchtbar und reich. / Gottes Bach ist gut mit Wasser gefüllt. / So lässt du ihr Korn geraten und bereitest das Land:11Du feuchtest die Furchen und ebnest die Schollen, / mit Regengüssen weichst du sie auf / und segnest, was dort wächst.12Du hast das Jahr mit deiner Güte gekrönt, / deine Spuren zeigen die Fülle.13Die Steppe füllt sich mit saftigem Gras, / die Hügel sind von Jubel umringt.14Die Weiden schmücken sich mit Herden, / die Täler hüllen sich in wogendes Korn; / alles ist voll Jubel und Gesang.
nuBibeln
Lovsång till Guds godhet
1För körledaren. En psalm av David, en sång.2Gud, i stillhet lovprisas du i Sion, till dig uppfylls löftet.3Du hör bön, till dig kommer alla människor.4Mina syndiga ord är mig övermäktiga. Du försonar våra överträdelser.5Lycklig är den som du har utvalt till att komma nära dig och bo i dina förgårdar. Vi fylls av det goda från ditt hus, det heliga i ditt tempel.6Med väldiga gärningar svarar du oss i rättfärdighet, Gud, du vår räddare, du som är en tillflykt för hela jorden och de avlägsna haven,7du som befäster bergen med makt, rustad med styrka,8du som stillar havens och vågornas brus och folkens larm.9De som bor långt bort fruktar för dina tecken. Från öster till väster framkallar du jubel.10Du tar hand om jorden och vattnar den, du gör den bördig, rik. Guds flod är full av vatten. Du förbereder sådden, för så har du ordnat det.11Du vattnar fårorna, jämnar de upplöjda fälten, låter regnskurar mjuka upp jorden, och du välsignar dess växt.12Du kröner året med det goda, och dina vagnar fylls av överflöd.13Betesmarkerna i ödemarken grönskar, höjderna klär sig i glädjerop.14Ängarna fylls av fårhjordar, och dalarna täcks av säd. Man sjunger och ropar av glädje.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.