1Hört, ihr Söhne, auf die Mahnung des Vaters, / merkt auf, damit ihr Einsicht lernt,2denn gute Lehre gebe ich euch! / Schiebt meine Weisung nicht weg!3Als ich ein kleiner Junge war, / zart und einzig vor meiner Mutter, / da hat mein Vater mich schon unterwiesen.4Er sagte: „Präg dir meine Worte ein! / Bewahre meine Gebote und lebe danach!5Erwirb dir Weisheit und Verstand! / Vergiss sie nicht und richte dich nach dem, was ich sage!6Verlass die Weisheit nicht, sie wird dich behüten! / Liebe sie, so beschützt sie dich.7Weisheit musst du mit Weisheit erwerben. / Verschaff dir Einsicht mit allem, was du hast!8Wenn du die Weisheit ehrst, dann wirst du geehrt, / und liebst du sie, bringt sie dir Anerkennung ein.9Sie setzt einen schönen Kranz auf deinen Kopf, / eine prächtige Krone schenkt sie dir.“
Weisheit – der sicherste Weg (Lektion 7)
10Höre, mein Sohn, nimm an, was ich sage, / dann mehren sich dir die Jahre des Lebens.11Im Weg der Weisheit unterweise ich dich, / ich leite dich auf ebener Bahn.12Wenn du gehst, wird dein Schritt nicht gehemmt, / wenn du läufst, dann stolperst du nicht.13Halte an deiner Erziehung fest, verleugne sie nicht, / bewahre sie, denn sie ist dein Leben!14Komm nicht auf die Bahn der Gesetzlosigkeit, / den Weg der Bösen betrete nie!15Vermeide ihn, betritt ihn nicht, / wende dich von ihm ab und gehe vorbei!16Denn sie können nicht schlafen, es sei denn, sie haben Böses getan; / wenn sie nichts verbrochen haben, raubt es ihnen den Schlaf.17Unrecht ist ihr tägliches Brot, / und Gewalt ist der Wein, den sie trinken.18Doch der Pfad der Gerechten ist wie das Morgenlicht, / es strahlt immer heller bis zum vollen Tag.19Der Weg der Gottlosen ist wie das Dunkel, / sie wissen nicht, worüber sie gestolpert sind.
Weisheit – Hilfe zum Leben (Lektion 8)
20Mein Sohn, achte auf meine Worte / und hör mir gut zu!21Lass sie nicht aus den Augen, / bewahre sie in Herz und Sinn!22Denn sie sind Leben für den, der sie findet, / und Gesundheit für den ganzen Leib.23Mehr als alles hüte dein Herz, / denn aus ihm strömt das Leben.24Entferne Unwahrheit aus deinem Mund, / die Falschheit von deinen Lippen!25Deine Augen sollen geradeaus schauen, / dein Blick gehe nach vorn.26Ebne die Bahn für deinen Fuß, / damit du feste Wege hast.27Biege nicht ab, weder rechts noch links, / halte deinen Fuß vom Bösen fern!
Noua Traducere Românească
Înțelepciunea este cel mai important lucru
1Ascultați, fiilor, îndrumarea unui tată; fiți atenți și veți dobândi pricepere!2Căci eu vă dau o îndrumare* bună; să nu părăsiți învățătura mea!3Pe când eram fiu la tatăl meu, gingaș și singurul fiu înaintea mamei mele,4mă învăța și‑mi zicea: „Să păstreze inima ta cuvintele mele; păzește poruncile mele și vei trăi!5Dobândește înțelepciunea, dobândește priceperea! Nu uita și nu te îndepărta de cuvintele gurii mele!6Nu părăsi înțelepciunea, și ea te va păzi! Iubește‑o, și ea te va proteja!7Iată începutul înțelepciunii: dobândește înțelepciune și, cu toată averea ta, dobândește pricepere!8Înalț‑o, și ea te va înălța; îmbrățișeaz‑o, și ea îți va aduce onoare!9Ea îți va așeza pe cap o cunună plăcută, îți va oferi o coroană frumoasă.“10Ascultă, fiule, primește cuvintele mele, iar anii vieții tale se vor înmulți!11Eu te voi învăța calea înțelepciunii și te voi conduce pe cărările dreptății.12Când vei merge, pașii nu‑ți vor fi stânjeniți, iar când vei alerga, nu te vei împiedica.13Ține‑te de îndrumare, nu îi da drumul! Păstreaz‑o, căci ea este viața ta!14Nu intra pe cărarea celor ticăloși și nu merge pe calea celor răi!15Evit‑o, nu trece pe ea! Întoarce‑te de pe ea și treci mai departe!16Căci ei nu dorm dacă n‑au făcut rău; le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă.17Ei mănâncă pâinea răutății și beau vinul violenței.18Dar cărarea celor drepți este ca lumina zorilor, a cărei strălucire crește până ajunge la lumina zilei.19Calea celor răi este ca întunericul; ei nu știu din ce cauză se vor împiedica.20Fiule, fii atent la cuvintele mele; pleacă‑ți urechea la spusele mele!21Să nu se depărteze de ochii tăi; păstrează‑le în adâncul inimii tale.22Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și vindecare pentru tot trupul lor.23Păzește‑ți inima cu toată atenția, căci din ea ies izvoarele vieții!24Îndepărtează înșelăciunea din gura ta și înlătură viclenia de pe buzele tale!25Ochii tăi să privească înainte, și pleoapele tale să țintească drept înaintea ta.26Netezește cărarea picioarelor tale, și toate căile tale vor fi sigure.27Nu te abate nici la dreapta, nici la stânga! Îndepărtează‑ți piciorul de la rău!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.