1Ein Lehrgedicht von Etan, dem Esrachiter.2Immer will ich die Gnade besingen, die Jahwe uns erwiesen hat, / und den nach uns Kommenden verkündigen wie treu du bist!3Ja, ich bekenne: „Die Gnade ist auf Dauer gebaut, / deine Treue steht im Himmel fest!“4Ich schloss einen Bund mit meinem Erwählten / und schwor meinem Diener David:5„Deine Nachkommenschaft wird ewig bestehen; / für immer hat dein Königshaus Bestand!“ ♪6Die Himmel preisen deine Wunder, Jahwe, / deine Treue die versammelten Engel.*7Wer über den Wolken ist so wie Jahwe, / welches himmlische Wesen gleicht ihm?8Gott ist gefürchtet im himmlischen Rat; / Ehrfurcht packt alle, die rings um ihn sind.9Jahwe, Gott, Allmächtiger, wer ist stark wie du? / Mächtig bist du, Jahwe, und die Treue in Person.10Du beherrschst das Ungestüm des Meeres, / wenn seine Wogen toben, glättest du sie.11Du hast Ägypten durchbohrt und zertreten, / mit starkem Arm deine Feinde zerstreut.12Dein ist der Himmel und dein auch die Erde. / Du erschufst die Welt und was sie erfüllt.13Norden und Süden hast du gemacht, / Tabor* und Hermon* jubeln dir zu.14Dein ist der Arm mit gewaltiger Kraft, / dein die siegreich erhobene Hand.15Gerechtigkeit und Recht gründen deinen Thron, / Gnade und Wahrheit sind die Boten vor dir.16Wie glücklich ist das Volk, das den Festjubel kennt! / Sie leben im Licht deiner Nähe, Jahwe.17In deinem Namen freuen sie sich jeden Tag, / an deiner Gerechtigkeit richten sie sich auf.18Denn der Ruhm ihrer Stärke bist du, / und deine Gnade vermehrt unsere Kraft.19Denn unser schützender Schild gehört Jahwe, / unser König dem Heiligen des Volkes Israel.20Damals sprachst du in einer Vision zu denen, die dich lieben: / „Einen Helden habe ich zum Helfer gemacht, / einen Erwählten erhöht aus dem Volk.21Ich habe meinen Diener David gefunden / und ihn mit dem heiligen Öl ‹zum König› gesalbt.22Ich begleite ihn mit starker Hand / und mein Arm verleiht ihm die nötige Kraft.23Kein Feind soll ihn überlisten, / kein Gottloser setzt ihn herab.24Seine Gegner zerschlag ich vor ihm, / und die ihn hassen, mache ich klein.25Meine Treue und Gnade sollen mit ihm sein, / und durch meinen Namen wächst seine Macht.26Seine Herrschaft breite ich aus bis zum Meer, / bis zu den Strömen seine Gewalt.27Er wird zu mir sagen: 'Du bist mein Vater, / mein Gott, mein rettender Fels!'28Ich mache ihn zum erstgeborenen Sohn, / zum größten aller Könige der Erde.29Meine Gnade will ich ihm ewig bewahren, / ich stehe zu meinem Bund mit ihm.30Sein Königsgeschlecht will ich für immer erhalten; / sein Thron wird bleiben, solange der Himmel besteht.31Wenn seine Söhne meine Weisung verlassen / und nicht nach meinen Ordnungen leben,32wenn sie meine Gesetze entweihen / und meine Gebote nicht halten,33dann bestrafe ich ihr Vergehen mit dem Stock, / ihre Ungerechtigkeit mit Schlägen.34Aber meine Gnade entziehe ich ihm nicht, / und meine Treue verleugne ich nicht.35Ich werde meinen Bund nicht entweihen, / und meine Worte ändere ich nicht ab.36Einmal schwor ich bei meiner Heiligkeit: / 'Ich werde David niemals belügen.37Sein Königsgeschlecht soll ewig bestehen, / sein Thron, solange es die Sonne gibt.38Er stehe dauerhaft fest wie der Mond.' / Denn dieser Zeuge in den Wolken ist treu.“♪39Und doch hast du verstoßen und verschmäht; / du wurdest zornig auf deinen Gesalbten,40hast den Bund mit deinem Diener gelöst, / seine Krone im Schmutz entweiht.41Seine Mauern hast du durchbrochen, / seine Burgen in Trümmer gelegt.42Alle, die vorbeikommen, plündern ihn aus. / Den Nachbarn dient er zum Gespött.43Seinen Gegnern gabst du den Sieg, / alle seine Feinde hast du erfreut.44Sein Schwert hast du stumpf werden lassen, / hast ihn im Kampf nicht unterstützt.45Seinem Glanz hast du ein Ende gemacht, / seinen Thron zu Boden gestürzt.46Du hast ihn vorzeitig alt werden lassen, / mit Schimpf und Schande ihn bedeckt. ♪47Wie lange noch willst du dich verbergen, Jahwe, / lodert wie Feuer dein Zorn?48Denk doch daran, wie kurz mein Leben ist, / zu welcher Nichtigkeit du die Menschen erschufst!49Wo ist der Mann, der unsterblich ist, / der sein Leben aus der Macht des Todes befreit? ♪50Herr, wo sind deine früheren Gnadenerweise, / die du David bei deiner Treue geschworen hast?51Herr, denk doch daran, wie man deine Diener beschimpft, / wie ich es von den vielen Völkern ertrage,52wie deine Feinde höhnen, Jahwe, / wie sie alles verlachen, was dein Gesalbter unternimmt.53Gelobt sei Jahwe für immer! Amen,* ja, Amen!
Noua Traducere Românească
Un maschil al ezrahitului Etan.
1Voi cânta mereu îndurările DOMNULUI, din generație în generație voi face cunoscută credincioșia Ta cu gura mea.*2Căci zic: „Îndurarea Ta are temelii veșnice și în ceruri Ți‑ai întărit credincioșia!“3„Am încheiat un legământ cu alesul Meu și i‑am jurat robului Meu David, zicând:4«Îți voi întări sămânța* pe vecie și voi statornici tronul tău din generație în generație.»“ Selah5Cerurile laudă minunile Tale, DOAMNE, precum și credincioșia Ta în adunarea sfinților.6Căci cine, printre nori, se poate asemăna cu DOMNUL? Este cineva ca DOMNUL printre fiii lui Dumnezeu*?7Dumnezeu insuflă groază în marea adunare a sfinților și este de temut pentru cei din preajma Lui.8DOAMNE, Dumnezeu al Oștirilor*, cine este puternic ca Tine, DOAMNE*? Credincioșia Ta Te înconjoară!9Tu stăpânești mândria mării; când i se ridică valurile, Tu i le liniștești.10Tu ai zdrobit Rahabul* ca pe un om ucis; cu brațul Tău puternic i‑ai împrăștiat pe dușmanii Tăi.11Cerurile sunt ale Tale, așa cum tot al Tău este și pământul; Tu ai întemeiat lumea cu tot ce cuprinde ea!12Tu ai creat nordul și sudul*. Taborul și Hermonul strigă de bucurie la auzirea Numelui Tău.13Brațul Tău este tare, mâna Ta este puternică, dreapta Ta este înălțată.14Dreptatea și judecata sunt temelia tronului Tău; îndurarea și credincioșia merg înaintea Ta.15Ferice de poporul care cunoaște strigătul de bucurie! DOAMNE, ei vor umbla în lumina feței Tale!16Ei se vor bucura de Numele Tău toată ziua și se vor lăuda cu dreptatea Ta.17Căci măreția tăriei lor ești Tu și prin bunăvoința Ta ne înalți cornul*.18Căci scutul nostru este al DOMNULUI, și împăratul nostru este al Sfântului lui Israel!19Atunci ai vorbit printr‑o vedenie și le‑ai zis credincioșilor Tăi: „I‑am dat ajutor unui viteaz, am ridicat din popor pe unul ales.20L‑am găsit pe robul Meu David și l‑am uns cu untdelemnul Meu cel sfânt.21Mâna Mea îl va sprijini; da, brațul Meu îl va întări.22Dușmanul nu‑i va pretinde și nelegiuitul nu‑l va înjosi.23Îi voi zdrobi pe vrăjmașii lui dinaintea lui și‑i voi lovi pe cei ce‑l urăsc.24Credincioșia și îndurarea Mea îl vor însoți; cornul îi va fi înălțat prin Numele Meu.25Voi da în mâna lui marea și în dreapta lui râurile.26El Îmi va zice: «Tatăl meu, Dumnezeul meu, Stânca izbăvirii mele!»27Eu îl voi face întâi născut, cel mai înălțat dintre regii pământului.28Îi voi păstra îndurarea Mea pe vecie, iar legământul Meu cu el va fi trainic.29Îi voi întări sămânța* pe veci și voi întări tronul lui cât vor dăinui cerurile.30Dacă fiii lui vor părăsi Legea Mea și nu vor umbla după judecățile Mele,31dacă vor desconsidera hotărârile Mele și nu vor păzi poruncile Mele,32atunci le voi pedepsi fărădelegea cu toiagul, iar nelegiuirea cu lovituri.33Nu‑Mi voi îndepărta însă îndurarea de la el și nu‑Mi voi trăda credincioșia.34Nu‑Mi voi desconsidera legământul și nu voi schimba ce Mi‑a ieșit de pe buze.35Odată ce am jurat pe sfințenia Mea, nu‑l voi minți pe David!36Veșnică‑i va fi sămânța*, iar tronul lui va dăinui cât va fi soarele înaintea Mea;37va fi întărit pe veci precum luna, martorul cel credincios de printre nori.“ Selah38Dar Tu l‑ai respins, l‑ai îndepărtat, Te‑ai mâniat pe unsul Tău.39Ai desconsiderat legământul cu robul Tău, i‑ai întinat coroana în țărână,40i‑ai dărâmat toate zidurile, i‑ai prefăcut fortificațiile în ruine,41l‑au jefuit toți trecătorii și a ajuns de disprețul vecinilor.42Ai înălțat dreapta vrăjmașilor lui și i‑ai înveselit pe toți dușmanii lui.43De asemenea, ai făcut ca tăișul sabiei lui să dea înapoi și nu l‑ai sprijinit în luptă.44I‑ai pus capăt strălucirii, iar tronul i l‑ai azvârlit la pământ.45I‑ai scurtat zilele tinereții sale și l‑ai acoperit cu rușine. Selah46DOAMNE, până când? Vei sta ascuns pentru totdeauna? Până când va mai arde mânia Ta ca un foc?47Adu‑mi aminte ce este lungimea vieții! Pentru ce deșertăciune i‑ai creat pe toți fiii omului?48Este oare vreun om care să poată trăi și să nu vadă moartea sau care să‑și scape sufletul din mâna Locuinței Morților? Selah49Stăpâne, unde sunt îndurările Tale de la început, pe care, în credincioșia Ta, i le‑ai jurat lui David?50Stăpâne, adu‑Ți aminte de disprețul împotriva robilor Tăi, pe care îl port în piept din partea multor popoare,51disprețul cu care m‑au disprețuit dușmanii Tăi, DOAMNE, cu care au disprețuit pașii unsului Tău!52Binecuvântat să fie DOMNUL în veci! Amin! Amin!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.