Psalm 62 | Neue evangelistische Übersetzung Noua Traducere Românească

Psalm 62 | Neue evangelistische Übersetzung

Vertrauen auf Gott

1 Dem Chorleiter. Für Jedutun.* Ein Psalmlied von David. 2 Nur bei Gott wird meine Seele still, / denn meine Hilfe kommt von ihm. 3 Nur er ist mein Fels, meine Rettung, meine sichere Burg, / in der mir kaum etwas geschehen kann. 4 Wie lange stürmt ihr auf den Einen ein, / ihr alle, um ihn niederzustrecken wie eine überhängende Wand, / eine Mauer kurz vor dem Zusammenbruch? 5 Sie wollen ihn unbedingt stürzen. / Dabei schrecken sie vor keiner Lüge zurück. / Ihr Mund spricht Segenswünsche aus, / doch im Herzen verfluchen sie ihn. ♪ 6 Nur bei Gott wird meine Seele still, / meine Hoffnung kommt von ihm. 7 Nur er ist mein Fels, meine Rettung, meine sichere Burg, / in der mir nichts geschehen wird. 8 Bei Gott liegt meine Ehre und mein Heil. / Er ist meine Zuflucht, mein Fels und mein Halt. 9 Vertraut auf ihn zu jeder Zeit, ihr Leute aus meinem Volk! / Schüttet euer Herz vor ihm aus, denn unsere Zuflucht ist Gott! ♪ 10 Die Menschen sind nur Nebeldunst, / Männer ein täuschendes Nichts. / Auf der Waage schnellen sie hoch; / allesamt sind sie leichter als Luft. 11 Vertraut nicht auf Erpressung! / Betrügt euch nicht durch Raub! / Und wenn der Wohlstand wächst, / hängt das Herz nicht daran! 12 Einmal hat Gott geredet, / zwei Dinge sind es, die ich hörte: / bei Gott ist die Macht; 13 und bei dir, Herr, die Güte, / denn du gibst jedem das, was er verdient.
Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. Pentru Iedutun. Un psalm al lui David.

1 Numai în Dumnezeu sufletul meu își găsește liniștea și numai de la El îmi vine izbăvirea.* 2 Numai El este stânca mea și izbăvirea mea. El este întăritura mea. Nu mă voi clătina mult. 3 Până când veți mai ataca un om, doborându‑l cu toții, cum ați dărâma un zid înclinat sau un gard dărăpănat? 4 Numai ca să‑l doboare din înălțimea lui, se sfătuiesc ei! Le este dragă minciuna. Ei binecuvântează cu gura, dar cu inima blestemă. Selah 5 Suflete al meu, găsește‑ți liniștea numai în Dumnezeu, căci de la El vine speranța mea. 6 Numai El este stânca mea și izbăvirea mea. El este întăritura mea; nu voi fi clătinat! 7 Mântuirea și gloria mea sunt în Dumnezeu, Stânca mea cea tare. Adăpostul meu este în Dumnezeu. 8 Poporule, încrede‑te în El în orice vreme, varsă‑ți inima înaintea Lui! Dumnezeu este adăpostul nostru. Selah 9 Într-adevăr, o suflare sunt fiii lui Adam! Minciună sunt fiii omului! Puși în talere, sunt cu toții mai ușori decât o suflare. 10 Nu vă încredeți în asuprire și nu vă puneți speranța deșartă în tâlhărie. Când sporiți în bogăție, nu lăsați inima să vi se încreadă în ea! 11 O dată a vorbit Dumnezeu, iar eu de două ori am auzit: „Puterea este a lui Dumnezeu!“ 12 A Ta, Stăpâne, este îndurarea, căci Tu îi răsplătești fiecărui om după fapta lui.