1Ein Psalmlied von David.
Gott gehört die Erde und was sie erfüllt, / die Welt und ihre Bewohner.*2Jahwe hat sie auf Meere gegründet, / gab ihr über Strömen festen Bestand.3Wer darf stehen auf Jahwes Berg, / betreten seinen heiligen Platz?4Wer reine Hände hat und ein reines Gewissen, / wer nicht auf Götzen vertraut / und keine falschen Eide schwört,5der wird empfangen den Segen Jahwes / und das Recht vom Gott seines Heils.6So ist das Volk, das nach ihm fragt, / das wahre Geschlecht, das seine Nähe sucht. ♪7„Schaut auf, ihr Tore, und öffnet euch weit; / schwingt auf, ihr ewigen Pforten: / Der König zieht ein, / mit Ehre geschmückt!“8„Wer ist dieser König, so herrlich geehrt?“ / „Es ist Jahwe, mächtig und stark, / Jahwe, der Sieger im Kampf!“9„Schaut auf, ihr Tore, und öffnet euch weit; / schwingt auf, ihr ewigen Pforten: / Der König zieht ein, / mit Ehre geschmückt!“10„Wer ist dieser König, so herrlich geehrt?“ / „Es ist Jahwe, von Heeren umringt! / Er ist der König, herrlich geehrt!“ ♪
Noua Traducere Românească
Un psalm al lui David.
1Al DOMNULUI este pământul cu tot ce este pe el, lumea și locuitorii ei,2căci El l‑a întemeiat pe mări și l‑a întărit pe râuri.3Cine se va urca pe muntele DOMNULUI? Cine se va ridica până la locul Lui cel sfânt?4Cel cu mâinile nevinovate și cu inima curată, care nu‑și dedă* sufletul la minciună și nu jură ca să înșele.*5El va primi binecuvântare de la DOMNUL și dreptate de la Dumnezeul mântuirii lui.6Aceasta este generația celor ce‑L caută, a celor ce caută fața Ta, Dumnezeu al lui Iacov! Selah7Porți, ridicați‑vă capetele! Stați ridicate, intrări veșnice! Să intre Împăratul slavei!8Cine este Acest Împărat al slavei? DOMNUL cel tare și puternic, DOMNUL cel puternic în luptă!9Porți, ridicați‑vă capetele! Stați ridicate, intrări veșnice! Să intre Împăratul slavei!10Cine este Acest Împărat al slavei? DOMNUL Oștirilor*! El este Împăratul slavei! Selah
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.