Psalm 1 | Neue evangelistische Übersetzung Noua Traducere Românească

Psalm 1 | Neue evangelistische Übersetzung

Das Gebets-Liederbuch der Bibel

Erstes Buch: Das Glück in Gottes Wort

1 Wie glücklich ist der, / der keinen Umgang mit Gottlosigkeiten hat, / der sich an Sündern kein Beispiel nimmt / und nicht mit Spöttern zusammensitzt, 2 sondern Gefallen hat an der Weisung Jahwes* / und über sein Gesetz Tag und Nacht sinnt! 3 Der ist wie ein Baum, am Wasser gepflanzt, / der seine Frucht zu seiner Zeit bringt / und dessen Laub niemals verwelkt. / Ja, was er auch tut, wird für ihn gut.* 4 Doch so ergeht es Gottlosen nicht. / Sie werden vom Wind verweht wie die Spreu. 5 Deshalb bestehen Gottlose nicht im Gericht / und Sünder nicht in Gottes Volk. 6 Denn Jahwe achtet auf den Weg der Gerechten,* / aber der, den die Gottlosen gehen, führt sie in den Untergang.
Noua Traducere Românească
1 Ferice de omul care nu se duce la sfatul celor răi, nu se oprește pe calea celor păcătoși și nu se așază pe scaunul celor batjocoritori! 2 Ci își găsește plăcerea în Legea DOMNULUI și zi și noapte cugetă la Legea Lui. 3 El este ca un pom sădit lângă niște izvoare de apă, care‑și dă rodul la vremea lui și ale cărui frunze nu se veștejesc. El prosperă în tot ceea ce face! 4 Cei răi însă nu sunt așa, ci ei sunt ca pleava spulberată de vânt. 5 De aceea cei răi nu pot sta în picioare la judecată și nici cei păcătoși în comunitatea celor drepți. 6 Căci DOMNUL cunoaște calea celor drepți; calea celor răi însă duce la pieire.