1Jubelt über Jahwe, ihr Gerechten! / Zum Redlichen gehört der Lobgesang.2Preist Jahwe mit der Leier, / musiziert ihm auf zehnsaitigen Harfen!3Singt ihm ein neues Lied, / spielt ihm schön mit Jubelklang!*4Auf Jahwes Wort ist Verlass / und in all seinem Tun ist er treu.5Er liebt Gerechtigkeit und Recht. / Die Erde ist voll von der Güte Jahwes.6Durch Jahwes Wort entstand der Himmel, / das Heer der Sterne durch einen Hauch aus seinem Mund.7Das Wasser der Meere dämmte er ein, / in riesigen Becken bewahrt er es auf.8Die ganze Erde fürchte Jahwe; / vor ihm sollen beben die Bewohner der Welt!9Denn er sprach und es geschah; / er gebot und es stand da.10Jahwe zerbricht den Rat der Nationen, / die Gedanken der Völker bringt er zu Fall.11Doch sein Beschluss hat für immer Bestand, / seine Gedanken vollendet er in jeder kommenden Zeit.12Glücklich das Volk, das Jahwe zum Gott hat, / die Nation, die er sich als Eigentum erwählte!13Jahwe schaut vom Himmel herab / und sieht jeden Menschen.14Von seinem Thronsitz schaut er nieder / auf alle Bewohner der Welt.15Er hat ihnen allen ein Herz geformt, / er achtet auf alles, was sie auch tun.16Ein König siegt nicht durch ein starkes Heer; / ein Held kommt nicht frei durch große Kraft.17Das Pferd bringt dir noch keinen Sieg, / seine große Stärke hilft dir nicht.18Denk daran: Jahwe sieht auf die, die ihn fürchten, / die darauf warten, dass er seine Güte zeigt.19Er bewahrt sie vor dem Tod, / erhält ihr Leben in der Hungerzeit.20Auf Jahwe warten wir, / er ist uns Hilfe und Schild.21Ja, an ihm freuen wir uns, / denn auf den heiligen Gott ist Verlass.22Deine Gnade, Jahwe, möge über uns sein, / so wie es unsere Hoffnung war.
Библия, синодално издание
Псалом на Давида, когато той се бе престорил на безумен пред Авимелеха, биде изгонен от него и си отиде.
1Ще благославям Господа във всяко време; хвалата за Него винаги е в устата ми.3С Господа ще се хвали душата ми; ще чуят кротките и ще се развеселят.4Величайте Господа с мене, и да възхвалим името Му заедно.5Подирих Господа, и Той ме послуша и от всички мои опасности ме избави.6Които обръщаха поглед към Него, просияваха, и лицата им няма да се посрамят.7Ето, сиромахът викна, – и Господ чу и го спаси от всичките му беди.8Ангелът на Господа застава около ония, които Му се боят, и ги избавя.9Вкусете и ще видите, колко благ е Господ! Блажен е човекът, който се Нему уповава!10Бойте се от Господа, (всички) Негови светии, защото няма оскъдност у ония, които Му се боят.11Лъвчетата бедствуват* и търпят глад, а ония, които дирят Господа, не са лишени от никое благо.12Дойдете, деца, послушайте ме: на страх Господен ще ви науча.13Иска ли човек да живее и обича ли дълголетие, за да види блага?14Нека сдържа езика си от зло и устата си от коварни думи;15нека се отклонява от зло и прави добро; да търси мир и да следва подир него.16Очите на Господа са обърнати към праведниците, и ушите Му – към техните вопли.17Но лицето на Господа е против ония, които вършат зло, за да изтреби от земята помена им.18Викат (праведниците), и Господ слуша и ги избавя от всичките им скърби.19Близо е Господ до сломените по сърце, и смирените по дух ще спаси.20Много са скърбите на праведника, но от всички тях Господ ще го избави.21Той пази всички негови кости; ни една от тях не ще се строши.22Злото ще убие грешника, и които мразят праведника, ще загинат.23Господ ще избави душата на рабите Си, и никой от ония, които се Нему уповават, няма да загине.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.