Psalm 93 | Neue evangelistische Übersetzung Bible, překlad 21. století

Psalm 93 | Neue evangelistische Übersetzung

Der ewige König

1 Jahwe ist König, mit Hoheit umhüllt! / Jahwe hat sich bekleidet, sich umgürtet mit Kraft! / Sogar die Welt steht fest, dass sie nicht wankt. 2 Fest steht auch dein Thron von Anbeginn an, / ewig bist du. 3 Es erhoben die Fluten, Jahwe, / es erhoben die Fluten ihr Tosen, / die Fluten erheben ihr mächtiges Lied. 4 Mehr als das Wüten gewaltiger Fluten, / das Brausen der Brandung am Meer / ist Jahwe, der Herr, in der Höhe. 5 Was du in deinem Wort bezeugst, ist wahrhaftig und gewiss. / Heiligkeit gebührt deinem Haus, / Jahwe, für alle Zeit.
Bible, překlad 21. století
1 Hospodin kraluje, oblék se v majestát, oblék se Hospodin, silou se přepásal! Pevně je postaven svět, aby se neotřásl, 2 tvůj trůn byl založen dřív než čas – od věčnosti jsi ty sám! 3 Zvedají řeky, Hospodine, zvedají řeky svůj hlas, zvedají řeky vlnobití svá! 4 Nad hřmění proudů mohutných, nad moře mocné bouření mnohem mocnější je Hospodin! 5 Zcela spolehlivá jsou tvá svědectví, tvému domu svatost náleží, Hospodine, navždycky!