1Gebet eines tief Gebeugten, der schwach ist und vor Jahwe seine Sorge ausschüttet.2Jahwe, hör mein Gebet! / Mein Schreien dringe zu dir!3Verbirg dein Gesicht nicht vor mir, wenn ich in Bedrängnis bin! / Neige dich herab und höre mich an! / Jetzt rufe ich, erhöre mich doch bald!4Meine Tage gehen auf in Rauch, / mein Körper glüht, als ob es in mir brennt.5Wie Gras versengt und verdorrt ist mein Herz, / denn das Essen habe ich vergessen.6Mein lautes Stöhnen hat mich ausgezehrt. / Nur Haut und Knochen bin ich noch.7Ich gleiche einem Pelikan, der in der Wüste steht, / der Eule, die in den Ruinen haust.8Ich liege wach und fühle mich / wie ein einsamer Vogel auf einem Dach.9Den ganzen Tag verhöhnen meine Feinde mich. / Spötter nutzen meinen Namen zum Fluch.10Asche ist mein Brot geworden, / und mein Trank ist mit Tränen gemischt,11denn es traf mich dein furchtbarer Zorn. / Du hast mich gepackt und zu Boden geschmettert.12Wie Schatten dehnen meine Tage sich aus / und ich verdorre wie Gras.13Doch du bleibst in Ewigkeit, Jahwe, / an dich denkt jede Generation.14Du wendest dich Zion voller Barmherzigkeit zu, / denn es ist Zeit, ihm gnädig zu sein, die Stunde ist da.15Denn deine Diener haben seine Steine lieb / und trauern über den Schutt.16Dann fürchten die Völker den Namen Jahwes, / die Herrscher der Erde deine Herrlichkeit,17denn dann hat Jahwe Zion wieder aufgebaut, / hat sich gezeigt in Herrlichkeit,18hat die Gebete der Verlassenen gehört / und ihre Bitten nicht verschmäht.19Dies sei geschrieben für die kommende Generation. / Dann wird Jahwe von einem Volk gelobt, das noch erschaffen wird.20Gewiss schaute Jahwe herab aus heiliger Höhe, / vom Himmel hat er auf die Erde geblickt.21Da hört er das Stöhnen der Gefangenen / und rettet sie vor dem sicheren Tod.22So wird man in der Zionsstadt seinen Namen verkünden / und in Jerusalem sein Lob.23Völker werden sich dann versammeln, / und die Königreiche kommen zum Dienst Jahwes.24Auf dem Weg brach er meine Kraft, / er hat mein Leben verkürzt.25Ich sagte: „Mein Gott, nimm mich nicht in der Lebensmitte schon weg!“ / Du überdauerst die Generationen.26Einst hast du die Erde gegründet / und der Himmel ist das Werk deiner Hand.27Sie werden vergehen, du aber bleibst, / sie werden zerfallen wie ein altes Kleid. / Du wechselst sie wie ein Gewand, und sie schwinden dahin.28Du aber bleibst wie du bist, / und deine Jahre enden nie.*29Die Kinder deiner Diener werden in Sicherheit wohnen / und ihre Nachkommen gedeihen vor dir.
nuBibeln
Ångerpsalm; tröst i nöden
1Bön av en betryckt och svag som utgjuter sin klagan inför HERREN.2HERRE, hör min bön! Låt mitt rop om hjälp nå dig!3Dölj dig inte för mig när jag är i nöd. Lyssna, och skynda dig att svara mig när jag ropar.4För mina dagar försvinner som rök, och det brinner i mitt inre som en glöd.5Mitt innersta är förtorkat, vissnat som gräs. Jag glömmer att äta min mat,6och min suckan har gjort att jag magrat till bara skinn och ben.7Jag är som en pelikan* långt ute i vildmarken, som en uggla bland ruiner.8Jag ligger vaken, jag är som en ensam fågel på taket.9Mina fiender hånar mig dag efter dag och använder mig i svordomar.10Jag äter aska som bröd och blandar min dryck med tårar,11för din vredes och förbittrings skull. Du har gripit mig och stött bort mig.12Mitt liv är som kvällsskuggan, jag vissnar som gräset.13Men du, HERRE, regerar i evighet, och från generation till generation ska man komma ihåg dig.14Du ska gripa in och visa nåd mot Sion. Nu är det dags att visa medlidande med det, nu har den tiden kommit.15Dina tjänare älskar dess stenar, de lider av att se det ligga i grus.16Folken ska frukta HERRENS namn och kungarna på jorden din härlighet,17när HERREN bygger upp Sion på nytt och visar sig i sin härlighet.18Han ska lyssna till de nödlidandes böner och inte förakta vad de ber om.19Detta ska skrivas ner för kommande generationer, för att folk som han kommer att skapa* ska prisa HERREN.20För han blickar ner från sin heliga höjd, HERREN ser ner till jorden.21Han hör den fångnes klagan och befriar de dödsdömda.22HERRENS namn ska förkunnas i Sion och hans lov i Jerusalem,23när folk och riken samlas för att tjäna honom.24Han har gjort mig kraftlös trots att jag är i mina bästa år. Han har förkortat min levnadstid.25Jag säger: ”Min Gud, ryck inte bort mig mitt i livet, du som själv lever från generation till generation!26För länge sedan lade du jordens grund, och himlarna är dina händers verk.27De ska försvinna, men du består. De är alla som utslitna kläder som du byter ut, och de försvinner.28Men du är densamme, och dina år ska aldrig ta slut.29Dina tjänares barn ska leva vidare hos dig, och deras efterkommande bestå inför dig.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.