Psalm 92 | Neue evangelistische Übersetzung New International Reader’s Version

Psalm 92 | Neue evangelistische Übersetzung

Es ist gut, Gott zu danken

1 Ein Psalmlied für den Sabbattag. 2 Wie schön ist es, Jahwe zu danken, / deinem Namen zu lobsingen, du Höchster, 3 am Morgen deine Güte zu rühmen / und deine Treue in der Nacht, 4 zur Harfe mit zehn Saiten / und zum Zitherklang! 5 Denn durch dein Tun hast du mich erfreut, Jahwe, / ich juble über alles, was deine Hand erschafft. 6 Wie groß sind deine Werke, Jahwe, / deine Gedanken so unendlich tief! 7 Ein dummer Mensch erkennt das nicht, / ein Narr versteht nichts davon. 8 Wenn auch die Gottlosen wuchern wie Gras / und alle Verbrecher erblühen, / dann nur zur Vernichtung für immer. 9 Doch du, Jahwe, / bist erhaben für alle Zeit. 10 Ja, sieh doch deine Feinde, Jahwe, / sieh, deine Feinde kommen um! / Alle, die Böses tun, werden zerstreut. 11 Du hast mir die Kraft eines Wildstiers gegeben, / mit frischem Öl hast du mich gesalbt. 12 Ich werde den Sturz meiner Feinde genießen, / mich weiden an denen, die gegen mich stehn. 13 Der Gerechte gedeiht wie die Palme, / schießt auf wie die Zeder auf dem Libanon. 14 Eingepflanzt in Jahwes Haus, / in Gottes Höfen sprossen sie auf. 15 Noch im Alter tragen sie Frucht, / sind voller Saft und Kraft, 16 um zu berichten, dass Jahwe gerecht ist. / Er ist mein Fels, an dem es nichts Unrechtes gibt.
New International Reader’s Version

A psalm. A song for the Sabbath day.

1 LORD, it is good to praise you. Most High God, it is good to make music to honour you. 2 It is good to sing every morning about your love. It is good to sing every night about how faithful you are. 3 I sing about it to the music of the lyre that has ten strings. I sing about it to the music of the harp. 4 LORD, you make me glad by your deeds. I sing for joy about what you have done. 5 LORD, how great are the things you do! How wise your thoughts are! 6 Here is something that people without sense don’t know. Here is what foolish people don’t understand. 7 Those who are evil spring up like grass. Those who do wrong succeed. But they will be destroyed for ever. 8 But LORD, you are honoured for ever. 9 LORD, your enemies will certainly die. All those who do evil will be scattered. 10 You have made me as strong as a wild ox. You have poured the finest olive oil on me. 11 I’ve seen my evil enemies destroyed. I’ve heard that they have lost the battle. 12 Those who do what is right will grow like a palm tree. They will grow strong like a cedar tree in Lebanon. 13 Their roots will be firm in the house of the LORD. They will grow strong and healthy in the courtyards of our God. 14 When they get old, they will still bear fruit. Like young trees they will stay fresh and strong. 15 They will say to everyone, ‘The LORD is honest. He is my Rock, and there is no evil in him.’