1Lehrgedicht von David, als er in der Höhle war. Ein Gebet.2Zu Jahwe rufe ich laut / und flehe ihn um seine Hilfe an.3Ich klage ihm meine Not, / und teile ihm mit, was mich quält.4Auch als ich den Mut verlor, / wusstest du, wie es weitergeht. / Auf dem Weg, den ich gehen musste, / haben sie mir heimlich eine Schlinge gelegt.5Schau nach rechts und sieh doch, / da ist niemand, der mich beachtet. / Jede Zuflucht ging mir verloren, / keiner fragt nach mir.6Darum schreie ich zu dir, Jahwe, / und sage: „Du bist mein Zufluchtsort, / mein Anteil unter den Lebendigen.“7Hör auf mein Schreien, denn ich bin sehr schwach! / Rette mich vor meinen Verfolgern, sie sind mir zu stark.8Führe mich aus diesem Gefängnis heraus, / damit ich dich lobpreisen kann! / Dann umringen mich die Gerechten, / weil du mir Gutes tust.
New International Reader’s Version
A prayer of David when he was in the cave. A maskil.
1I call out to the LORD. I pray to him for mercy.2I pour out my problem to him. I tell him about my trouble.3When I grow weak, you are watching over my life. In the path where I walk, people have hidden a trap to catch me.4Look and see that no one is on my right side to help me. No one is concerned about me. I have no place of safety. No one cares whether I live or die.5LORD, I cry out to you. I say, ‘You are my place of safety. You are everything I need in this life.’6Listen to my cry. I am in great need. Save me from those who are chasing me. They are too strong for me.7My troubles are like a prison. Set me free so I can praise your name. Then those who do what is right will gather around me because you have been good to me.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.