Amos 5 | Nova Versão Internacional

Amos 5 | Nova Versão Internacional

Lamento pelo Castigo do Povo

1 Ouça esta palavra, ó nação de Israel, este lamento acerca de vocês: 2 “Caída para nunca mais se levantar, está a virgem Israel. Abandonada em sua própria terra, não há quem a levante”. 3 Assim diz o Soberano, o SENHOR: “A cidade que mandar mil para o exército ficará com cem; e a que mandar cem ficará com dez”. 4 Assim diz o SENHOR à nação de Israel: “Busquem-me e terão vida; 5 não busquem Betel, não vão a Gilgal, não façam peregrinação a Berseba. Pois Gilgal* certamente irá para o exílio, e Betel* será reduzida a nada”. 6 Busquem o SENHOR e terão vida, do contrário, ele irromperá como um fogo entre os descendentes de José, e devastará a cidade de Betel, e não haverá ninguém ali para apagá-lo. 7 Vocês estão transformando o direito em amargura e atirando a justiça ao chão, 8 (aquele que fez as Plêiades e o Órion; que faz da escuridão, alvorada; e do dia, noite escura; que chama as águas do mar e as espalha sobre a face da terra; SENHOR é o seu nome. 9 Ele traz repentina destruição sobre a fortaleza, e a destruição vem sobre a cidade fortificada), 10 vocês odeiam aquele que defende a justiça no tribunal* e detestam aquele que fala a verdade. 11 Vocês oprimem o pobre e o forçam a entregar o trigo. Por isso, embora vocês tenham construído mansões de pedra, nelas não morarão; embora tenham plantado vinhas verdejantes, não beberão do seu vinho. 12 Pois eu sei quantas são as suas transgressões e quão grandes são os seus pecados. Vocês oprimem o justo, recebem suborno e impedem que se faça justiça ao pobre nos tribunais. 13 Por isso o prudente se cala em tais situações, pois é tempo de desgraças. 14 Busquem o bem, não o mal, para que tenham vida. Então o SENHOR, o Deus dos Exércitos, estará com vocês, conforme vocês afirmam. 15 Odeiem o mal, amem o bem; estabeleçam a justiça nos tribunais. Talvez o SENHOR, o Deus dos Exércitos, tenha misericórdia do remanescente de José. 16 Portanto, assim diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos, o Soberano: “Haverá lamentação em todas as praças e gritos de angústia em todas as ruas. Os lavradores serão convocados para chorar e os pranteadores para se lamentar. 17 Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vocês”, diz o SENHOR.

O Dia do Senhor

18 Ai de vocês que anseiam pelo dia do SENHOR! O que pensam vocês do dia do SENHOR? Será dia de trevas, não de luz. 19 Será como se um homem fugisse de um leão e encontrasse um urso; como alguém que entrasse em sua casa e, encostando a mão na parede, fosse picado por uma serpente. 20 O dia do SENHOR será de trevas e não de luz. Uma escuridão total, sem um raio de claridade. 21 “Eu odeio e desprezo as suas festas religiosas; não suporto as suas assembleias solenes. 22 Mesmo que vocês me tragam holocaustos* e ofertas de cereal, isso não me agradará. Mesmo que me tragam as melhores ofertas de comunhão*, não darei a menor atenção a elas. 23 Afastem de mim o som das suas canções e a música das suas liras. 24 Em vez disso, corra a retidão como um rio, a justiça como um ribeiro perene!” 25 “Foi a mim que vocês trouxeram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, ó nação de Israel? 26 Não! Vocês carregaram o seu rei Sicute, e Quium, imagens dos deuses astrais, que fizeram para vocês mesmos.* 27 Por isso eu os mandarei para o exílio, para além de Damasco”, diz o SENHOR; Deus dos Exércitos é o seu nome.