Psalm 122 | Nova Versão Internacional Neue Genfer Übersetzung

Psalm 122 | Nova Versão Internacional

Cântico de Peregrinação. Davídico.

1 Alegrei-me com os que me disseram: “Vamos à casa do SENHOR!” 2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém! 3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida. 4 Para lá sobem as tribos do SENHOR, para dar graças ao SENHOR, conforme o mandamento dado a Israel. 5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi. 6 Orem pela paz de Jerusalém: “Vivam em segurança aqueles que te amam! 7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas!” 8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: Paz seja com você! 9 Em favor da casa do SENHOR, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Wünscht Jerusalem Frieden und Glück!

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David.* Wie sehr habe ich mich gefreut, als andere zu mir sagten: »Lasst uns zum Haus des HERRN pilgern!« 2 Und dann standen wir in deinen Toren, Jerusalem.* 3 Jerusalem, wie beeindruckend bist du erbaut* – eine Stadt, in der Haus an Haus fest errichtet steht*! 4 Dort hinauf zogen schon immer die Stämme ´Israels`, die Stämme des HERRN. Es ist eine feste Ordnung für Israel, dort den Namen des HERRN zu preisen. 5 Denn dort ist auch der Sitz des obersten Gerichts, der Thron des Königshauses Davids.* 6 Wünscht Jerusalem Frieden! Friede und Glück komme über alle, die dich, Jerusalem, lieben! 7 Ja, Friede herrsche innerhalb deiner Stadtmauern, Ruhe und Glück in deinen Palastanlagen. 8 Wegen meiner Brüder und Freunde ´dort` will ich dir Frieden zusprechen. 9 Weil in dir das Haus des HERRN, unseres Gottes, steht, will ich nur das Beste für dich suchen!