Sprüche 1 | Nova Versão Internacional Einheitsübersetzung 2016

Sprüche 1 | Nova Versão Internacional

Propósito

1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel. 2 Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento; 3 a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto; 4 ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens. 5 Se o sábio lhes der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação 6 para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios. 7 O temor do SENHOR é o princípio* do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina.

Advertências da Sabedoria

8 Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe. 9 Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço. 10 Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda! 11 Se disserem: “Venha conosco, fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita! 12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura* engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova; 13 acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos; 14 junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos!” 15 Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem, 16 pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue. 17 Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam, 18 também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos! 19 Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede a si mesmo se destrói.

Convite à Sabedoria

20 A sabedoria clama em alta voz nas ruas, ergue a voz nas praças públicas, 21 nas esquinas das ruas barulhentas* ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso: 22 “Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento? 23 Se acatarem a minha repreensão, eu darei a vocês um espírito de sabedoria e revelarei a vocês os meus pensamentos. 24 Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão! 25 Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão, 26 eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês, 27 quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem. 28 “Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão. 29 Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do SENHOR, 30 não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência, 31 comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações. 32 Pois a inconstância dos inexperientes os matará, e a falsa segurança dos tolos os destruirá; 33 mas quem me ouvir viverá em segurança e estará tranquilo, sem temer nenhum mal”.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Einheitsübersetzung 2016

PROLOG DES BUCHES

1 Sprichwörter Salomos, des Sohnes Davids, des Königs von Israel: 2 um Weisheit und Erziehung kennenzulernen, / um kundige Rede zu verstehen, 3 um Erziehung zur Einsicht zu erlangen: / Gerechtigkeit, Rechtssinn und Redlichkeit, 4 um Unerfahrenen Klugheit zu verleihen, / der Jugend Kenntnis und Umsicht. 5 Der Weise höre und vermehre sein Wissen, / der Verständige lerne kluge Führung, 6 um Sprichwort und Gleichnis zu verstehen, / die Worte von Weisen und ihre Rätsel. 7 Die Furcht des HERRN ist Anfang der Erkenntnis, / nur Toren verachten Weisheit und Erziehung.

ERSTE SAMMLUNG

8 Höre, mein Sohn, auf die Mahnung des Vaters / und die Unterweisung deiner Mutter verwirf nicht! 9 Sie sind ein schöner Kranz auf deinem Haupt / und eine Kette für deinen Hals. 10 Mein Sohn, wenn dich Sünder locken, / dann folg ihnen nicht, 11 wenn sie sagen: / Geh mit uns, / wir wollen auf Blut lauern, / dem Arglosen ohne Grund nachstellen; 12 wie die Unterwelt wollen wir sie lebendig verschlingen, / Menschen in ihrer Kraft, als wären sie dem Grab verfallen. 13 Manch kostbares Stück werden wir finden, / mit Beute unsere Häuser füllen. 14 Wirf dein Los in unserm Kreis, / gemeinsam sei uns der Beutel! 15 Mein Sohn, geh nicht mit ihnen, / halte deinen Fuß fern von ihrem Pfad! 16 Denn ihre Füße laufen dem Bösen nach, / sie eilen, Blut zu vergießen. 17 Umsonst wird das Netz ausgespannt / vor den Augen aller Vögel; 18 sie aber lauern auf ihr eigenes Blut, / sie stellen ihrem eigenen Leben nach. 19 So sind die Wege all derer, die unrechten Gewinn machen wollen: / Er nimmt seinen Besitzern das Leben. 20 Die Weisheit ruft laut auf der Straße, / auf den Plätzen erhebt sie ihre Stimme. 21 Im größten Lärm ruft sie, / an den Stadttoren hält sie ihre Reden: 22 Wie lang noch, ihr Törichten, liebt ihr Betörung, / gefällt den Zuchtlosen ihr dreistes Gerede, / hassen die Toren Erkenntnis? 23 Wendet euch meiner Mahnung zu! / Dann will ich auf euch meinen Geist ausgießen / und meine Worte euch kundtun. 24 Als ich rief, habt ihr euch geweigert, / meine drohende Hand hat keiner beachtet; 25 jeden Rat, den ich gab, habt ihr ausgeschlagen, / meine Mahnung gefiel euch nicht. 26 Darum werde auch ich lachen, wenn euch Unglück trifft, / werde spotten, wenn Schrecken über euch kommt, 27 wenn der Schrecken euch wie ein Unwetter naht / und wie ein Sturm euer Unglück hereinbricht, / wenn Not und Drangsal euch überfallen. 28 Dann werden sie nach mir rufen, doch ich antworte nicht; / sie werden mich suchen, aber nicht finden. 29 Weil sie die Einsicht hassten / und nicht die Furcht des HERRN wählten, 30 meinen Rat nicht wollten, / meine ganze Mahnung missachteten, 31 sollen sie nun essen von der Frucht ihres Weges / und von ihren Plänen sich sättigen. 32 Denn die Abtrünnigkeit der Törichten ist ihr Tod, / die Sorglosigkeit der Toren ist ihr Verderben. 33 Wer aber auf mich hört, wohnt in Sicherheit, / ihn stört kein böser Schrecken.