Jesaja 52 | Nova Versão Internacional
1Desperte! Desperte, ó Sião! Vista-se de força. Vista suas roupas de esplendor, ó Jerusalém, cidade santa. Os incircuncisos e os impuros não tornarão a entrar por suas portas.2Sacuda para longe a sua poeira; levante-se, sente-se entronizada, ó Jerusalém. Livre-se das correntes em seu pescoço, ó cativa cidade* de Sião.3Pois assim diz o SENHOR: “Vocês foram vendidos por nada, e sem dinheiro vocês serão resgatados”.4Pois assim diz o Soberano, o SENHOR: “No início o meu povo desceu para morar no Egito; ultimamente a Assíria o tem oprimido.5E agora o que tenho aqui?, pergunta o SENHOR. Pois o meu povo foi levado por nada, e aqueles que o dominam zombam*”, diz o SENHOR. “E constantemente, o dia inteiro, meu nome é blasfemado.6Por isso o meu povo conhecerá o meu nome; naquele dia eles saberão que sou eu que o previ. Sim, sou eu”.7Como são belos nos montes os pés daqueles que anunciam boas-novas, que proclamam a paz, que trazem boas notícias, que proclamam salvação, que dizem a Sião: “O seu Deus reina!”8Escutem! Suas sentinelas erguem a voz; juntas gritam de alegria. Quando o SENHOR voltar a Sião, elas o verão com os seus próprios olhos.9Juntas cantem de alegria, vocês, ruínas de Jerusalém, pois o SENHOR consolou o seu povo; ele resgatou Jerusalém.10O SENHOR desnudará seu santo braço à vista de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação de nosso Deus.11Afastem-se, afastem-se, saiam daqui! Não toquem em coisas impuras! Saiam dela e sejam puros, vocês, que transportam os utensílios do SENHOR.12Mas vocês não partirão apressadamente, nem sairão em fuga; pois o SENHOR irá à frente de vocês; o Deus de Israel será a sua retaguarda.
O Sofrimento e a Glória do Servo do Senhor
13Vejam, o meu servo agirá com sabedoria*; será engrandecido, elevado e muitíssimo exaltado.14Assim como houve muitos que ficaram pasmados diante dele*; sua aparência estava tão desfigurada, que ele se tornou irreconhecível como homem; não parecia um ser humano;15de igual modo ele aspergirá muitas nações,* e reis calarão a boca por causa dele. Pois aquilo que não lhes foi dito verão, e o que não ouviram compreenderão.
Einheitsübersetzung 2016
Das neue Heil für Zion
1Wach auf, wach auf, / bekleide dich mit deiner Macht, Zion!
Bekleide dich mit deinen Prunkgewändern, / Jerusalem, du heilige Stadt! / Denn Unbeschnittene und Unreine werden dich nicht mehr betreten.2Schüttle den Staub von dir ab, / steh auf, setze dich, Jerusalem!
Löse die Fesseln von deinem Hals, / du gefangene Tochter Zion!3Denn so spricht der HERR: / Umsonst wurdet ihr verkauft / und ihr sollt nicht mit Geld losgekauft werden.4Denn so spricht GOTT, der Herr: / Nach Ägypten zog mein Volk einst hinab, / um dort in der Fremde zu leben. / Auch Assur hat es ohne Grund unterdrückt.5Aber was erlebe ich jetzt - Spruch des HERRN -? / Man nahm mein Volk, ohne zu bezahlen,
und nun prahlen seine Beherrscher - Spruch des HERRN -; / ständig, jeden Tag wird mein Name gelästert.6Darum soll mein Volk an jenem Tag meinen Namen erkennen / und wissen, dass ich es bin, der sagt: Ich bin da.
Jubel über die Rückkehr des göttlichen Königs
7Wie willkommen sind auf den Bergen / die Schritte des Freudenboten,
der Frieden ankündigt, / der eine frohe Botschaft bringt und Heil verheißt, / der zu Zion sagt: Dein Gott ist König.8Horch, deine Wächter erheben die Stimme, / sie beginnen alle zu jubeln.
Denn sie sehen mit eigenen Augen, / wie der HERR nach Zion zurückkehrt.9Brecht in Jubel aus, jauchzt zusammen, / ihr Trümmer Jerusalems!
Denn der HERR hat sein Volk getröstet, / er hat Jerusalem erlöst.10Der HERR hat seinen heiligen Arm / vor den Augen aller Nationen entblößt
und alle Enden der Erde / werden das Heil unseres Gottes sehen.
Auszug aus Babel
11Fort, fort! Zieht aus von dort! / Fasst nichts Unreines an!
Zieht aus ihrer Mitte! / Haltet euch rein, / die ihr die Geräte des HERRN tragt!12Doch zieht nicht aus in Hast, / geht nicht fort in Eile;
denn der HERR geht vor euch her / und er, Israels Gott, ist eure Nachhut!
Leid und Erfolg des Gottesknechts
13Siehe, mein Knecht wird Erfolg haben, / er wird sich erheben und erhaben und sehr hoch sein.14Wie sich viele über dich entsetzt haben - / so entstellt sah er aus, nicht mehr wie ein Mensch, / seine Gestalt war nicht mehr die eines Menschen -,15so wird er viele Nationen entsühnen, / Könige schließen vor ihm ihren Mund.
Denn was man ihnen noch nie erzählt hat, / das sehen sie nun;
was sie niemals hörten, / das erfahren sie jetzt.*
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.