Psalm 74 | Nova Versão Internacional English Standard Version

Psalm 74 | Nova Versão Internacional

Poema da família de Asafe.

1 Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem? 2 Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste. 3 Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário. 4 Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória. 5 Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado. 6 Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida. 7 Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome. 8 Disseram no coração: “Vamos acabar com eles!” Queimaram todos os santuários do país. 9 Já não vemos sinais milagrosos; não há mais profetas, e nenhum de nós sabe até quando isso continuará. 10 Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre? 11 Por que reténs a tua mão, a tua mão direita? Não fiques de braços cruzados! Destrói-os! 12 Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antiguidade; trazes salvação sobre a terra. 13 Tu dividiste o mar pelo teu poder; quebraste as cabeças das serpentes das águas. 14 Esmagaste as cabeças do Leviatã* e o deste por comida às criaturas do deserto. 15 Tu abriste fontes e regatos; secaste rios perenes. 16 O dia é teu, e tua também é a noite; estabeleceste o sol e a lua. 17 Determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno. 18 Lembra-te de como o inimigo tem zombado de ti, ó SENHOR, como os insensatos têm blasfemado o teu nome. 19 Não entregues a vida da tua pomba aos animais selvagens; não te esqueças para sempre da vida do teu povo indefeso. 20 Dá atenção à tua aliança, porque de antros de violência se enchem os lugares sombrios do país. 21 Não deixes que o oprimido se retire humilhado! Faze que o pobre e o necessitado louvem o teu nome. 22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como os insensatos zombam de ti sem cessar. 23 Não ignores a gritaria dos teus adversários, o crescente tumulto dos teus inimigos.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Arise, O God, Defend Your Cause

1 A Maskil* of Asaph. O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture? 2 Remember your congregation, which you have purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your heritage! Remember Mount Zion, where you have dwelt. 3 Direct your steps to the perpetual ruins; the enemy has destroyed everything in the sanctuary! 4 Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs. 5 They were like those who swing axes in a forest of trees.* 6 And all its carved wood they broke down with hatchets and hammers. 7 They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground. 8 They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. 9 We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long. 10 How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever? 11 Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the fold of your garment* and destroy them! 12 Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth. 13 You divided the sea by your might; you broke the heads of the sea monsters* on the waters. 14 You crushed the heads of Leviathan; you gave him as food for the creatures of the wilderness. 15 You split open springs and brooks; you dried up ever-flowing streams. 16 Yours is the day, yours also the night; you have established the heavenly lights and the sun. 17 You have fixed all the boundaries of the earth; you have made summer and winter. 18 Remember this, O Lord, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name. 19 Do not deliver the soul of your dove to the wild beasts; do not forget the life of your poor forever. 20 Have regard for the covenant, for the dark places of the land are full of the habitations of violence. 21 Let not the downtrodden turn back in shame; let the poor and needy praise your name. 22 Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day! 23 Do not forget the clamor of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually!