Para o mestre de música. De acordo com a melodia Não Destruas. Poema epigráfico davídico, quando Saul enviou homens para vigiar a casa de Davi a fim de matá-lo.
1Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.2Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.3Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó SENHOR.4Mesmo eu não tendo culpa de nada, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!5Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa6Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.7Vê que ameaças saem de sua boca; seus lábios são como espadas e dizem: “Quem nos ouvirá?”8Mas tu, SENHOR, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.9Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.10O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.11Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguear, e abate-os.12Pelos pecados de sua boca, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,13consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa14Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.15À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.16Mas eu cantarei louvores à tua força; de manhã louvarei a tua fidelidade, pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.17Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
English Standard Version
Deliver Me from My Enemies
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam* of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me;2deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men.3For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,4for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!5You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil.6Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.7There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,* “will hear us?”8But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision.9O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress.10My God in his steadfast love* will meet me; God will let me look in triumph on my enemies.11Kill them not, lest my people forget; make them totter* by your power and bring them down, O Lord, our shield!12For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,13consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth.14Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.15They wander about for food and growl if they do not get their fill.16But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress.17O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.