1Como é feliz aquele que tem suas transgressões perdoadas e seus pecados apagados!2Como é feliz aquele a quem o SENHOR não atribui culpa e em quem não há hipocrisia!3Enquanto eu mantinha escondidos os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.4Pois dia e noite a tua mão pesava sobre mim; minhas forças foram-se esgotando como em tempo de seca. Pausa5Então reconheci diante de ti o meu pecado e não encobri as minhas culpas. Eu disse: “Confessarei as minhas transgressões”, ao SENHOR, e tu perdoaste a culpa do meu pecado. Pausa6Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão.7Tu és o meu abrigo; tu me preservarás das angústias e me cercarás de canções de livramento. Pausa8Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.9Não sejam como o cavalo ou o burro, que não têm entendimento mas precisam ser controlados com freios e rédeas; caso contrário não obedecem.10Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do SENHOR protege quem nele confia.11Alegrem-se no SENHOR e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!
English Standard Version
Blessed Are the Forgiven
1A Maskil* of David. Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered.2Blessed is the man against whom the Lord counts no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.3For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.4For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up* as by the heat of summer.5I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and you forgave the iniquity of my sin.6Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him.7You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance.8I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my eye upon you.9Be not like a horse or a mule, without understanding, which must be curbed with bit and bridle, or it will not stay near you.10Many are the sorrows of the wicked, but steadfast love surrounds the one who trusts in the Lord.11Be glad in the Lord, and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.