Psalm 146 | Nova Versão Internacional
1Aleluia! Louve, ó minha alma, o SENHOR.2Louvarei o SENHOR por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.3Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.4Quando o espírito deles se vai, eles voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.5Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no SENHOR, no seu Deus,6que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!7Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O SENHOR liberta os presos,8o SENHOR dá vista aos cegos, o SENHOR levanta os abatidos, o SENHOR ama os justos.9O SENHOR protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.10O SENHOR reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
English Standard Version
Put Not Your Trust in Princes
1Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul!2I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.3Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation.4When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish.5Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,6who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever;7who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free;8the Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous.9The Lord watches over the sojourners; he upholds the widow and the fatherless, but the way of the wicked he brings to ruin.10The Lord will reign forever, your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.