1Livra-me, SENHOR, dos maus; protege-me dos violentos,2que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.3Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa4Protege-me, SENHOR, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.5Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa6Eu declaro ao SENHOR: Tu és o meu Deus. Ouve, SENHOR, a minha súplica!7Ó Soberano SENHOR, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;8não atendas aos desejos dos ímpios, SENHOR! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa9Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.10Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.11Que os difamadores não se estabeleçam na terra, que a desgraça persiga os violentos até a morte.12Sei que o SENHOR defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.13Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
English Standard Version
Deliver Me, O Lord, from Evil Men
1To the choirmaster. A Psalm of David. Deliver me, O Lord, from evil men; preserve me from violent men,2who plan evil things in their heart and stir up wars continually.3They make their tongue sharp as a serpent’s, and under their lips is the venom of asps.4Guard me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet.5The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net;* beside the way they have set snares for me.6I say to the Lord, You are my God; give ear to the voice of my pleas for mercy, O Lord!7O Lord, my Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.8Grant not, O Lord, the desires of the wicked; do not further their* evil plot, or they will be exalted!9As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them!10Let burning coals fall upon them! Let them be cast into fire, into miry pits, no more to rise!11Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!12I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.13Surely the righteous shall give thanks to your name; the upright shall dwell in your presence.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.