1Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,2pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e darão a você prosperidade e paz.3Que o amor e a fidelidade jamais o abandonem; prenda-os ao redor do seu pescoço, escreva-os na tábua do seu coração.4Então você terá o favor de Deus e dos homens e boa reputação.5Confie no SENHOR de todo o seu coração e não se apoie em seu próprio entendimento;6reconheça o SENHOR em todos os seus caminhos, e ele endireitará* as suas veredas.7Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o SENHOR e evite o mal.8Isso dará a você saúde ao corpo e vigor aos ossos.9Honre o SENHOR com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;10os seus celeiros ficarão plenamente cheios, e os seus barris transbordarão de vinho.11Meu filho, não despreze a disciplina do SENHOR nem se magoe com a sua repreensão,12pois o SENHOR disciplina a quem ama, assim como o pai faz ao filho de quem deseja o bem.13Como é feliz o homem que acha a sabedoria, o homem que obtém entendimento,14pois a sabedoria é mais proveitosa do que a prata e rende mais do que o ouro.15É mais preciosa do que rubis; nada do que você possa desejar se compara a ela.16Na mão direita, a sabedoria garante a você vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.17Os caminhos da sabedoria são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.18A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.19Por sua sabedoria o SENHOR lançou os alicerces da terra, por seu entendimento fixou no lugar os céus,20por seu conhecimento as fontes profundas se rompem e as nuvens gotejam o orvalho.21Meu filho, guarde consigo a sensatez e o equilíbrio, nunca os perca de vista;22trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.23Então você seguirá o seu caminho em segurança e não tropeçará;24quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo.25Não terá medo da calamidade repentina nem da ruína que atinge os ímpios*,26pois o SENHOR será a sua segurança e o impedirá de cair em armadilha.27Quanto for possível, não deixe de fazer o bem a quem dele precisa.28Não diga ao seu próximo: “Volte amanhã, e eu darei algo a você”, se pode ajudá-lo hoje.29Não planeje o mal contra o seu próximo que confiantemente mora perto de você.30Não acuse alguém sem motivo se ele não fez nenhum mal a você.31Não tenha inveja de quem é violento nem adote nenhum dos seus procedimentos,32pois o SENHOR detesta o perverso, mas o justo é seu grande amigo.33A maldição do SENHOR está sobre a casa dos ímpios, mas ele abençoa o lar dos justos.34Ele zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.35A honra é herança dos sábios, mas o SENHOR expõe os tolos ao ridículo.
English Standard Version
Trust in the Lord with All Your Heart
1My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments,2for length of days and years of life and peace they will add to you.3Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart.4So you will find favor and good success* in the sight of God and man.5Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding.6In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.7Be not wise in your own eyes; fear the Lord, and turn away from evil.8It will be healing to your flesh* and refreshment* to your bones.9Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce;10then your barns will be filled with plenty, and your vats will be bursting with wine.11My son, do not despise the Lord’s discipline or be weary of his reproof,12for the Lord reproves him whom he loves, as a father the son in whom he delights.
Blessed Is the One Who Finds Wisdom
13Blessed is the one who finds wisdom, and the one who gets understanding,14for the gain from her is better than gain from silver and her profit better than gold.15She is more precious than jewels, and nothing you desire can compare with her.16Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.17Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.18She is a tree of life to those who lay hold of her; those who hold her fast are called blessed.19The Lord by wisdom founded the earth; by understanding he established the heavens;20by his knowledge the deeps broke open, and the clouds drop down the dew.21My son, do not lose sight of these— keep sound wisdom and discretion,22and they will be life for your soul and adornment for your neck.23Then you will walk on your way securely, and your foot will not stumble.24If you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.25Do not be afraid of sudden terror or of the ruin* of the wicked, when it comes,26for the Lord will be your confidence and will keep your foot from being caught.27Do not withhold good from those to whom it is due,* when it is in your power to do it.28Do not say to your neighbor, “Go, and come again, tomorrow I will give it”—when you have it with you.29Do not plan evil against your neighbor, who dwells trustingly beside you.30Do not contend with a man for no reason, when he has done you no harm.31Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways,32for the devious person is an abomination to the Lord, but the upright are in his confidence.33The Lord’s curse is on the house of the wicked, but he blesses the dwelling of the righteous.34Toward the scorners he is scornful, but to the humble he gives favor.*35The wise will inherit honor, but fools get* disgrace.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.