1O SENHOR disse a Moisés:2“Ordene aos israelitas e diga-lhes: Tenham o cuidado de apresentar-me na época designada a comida para as minhas ofertas preparadas no fogo, como um aroma que me seja agradável.3Diga-lhes: Esta é a oferta preparada no fogo que vocês apresentarão ao SENHOR: dois cordeiros de um ano, sem defeito, como holocausto diário.4Ofereçam um cordeiro pela manhã e um ao cair da tarde,5juntamente com uma oferta de cereal de um jarro* da melhor farinha amassada com um litro* de azeite de olivas batidas.6Este é o holocausto diário instituído no monte Sinai, de aroma agradável; é oferta dedicada ao SENHOR, preparada no fogo.7A oferta derramada que a acompanha será um litro de bebida fermentada para cada cordeiro. Derramem a oferta de bebida para o SENHOR no Lugar Santo.8Ofereçam o segundo cordeiro ao cair da tarde, juntamente com o mesmo tipo de oferta de cereal e de oferta derramada que vocês prepararem de manhã. É uma oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao SENHOR.
As Ofertas do Sábado
9“No dia de sábado, façam uma oferta de dois cordeiros de um ano de idade e sem defeito, juntamente com a oferta derramada e com uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha amassada com óleo.10Este é o holocausto para cada sábado, além do holocausto diário e da oferta derramada.
As Ofertas Mensais
11“No primeiro dia de cada mês, apresentem ao SENHOR um holocausto de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.12Para cada novilho deverá haver uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; para o carneiro, uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha amassada com óleo;13e para cada cordeiro, uma oferta de cereal de um jarro da melhor farinha amassada com óleo. É um holocausto, de aroma agradável, uma oferta dedicada ao SENHOR, preparada no fogo.14Para cada novilho deverá haver uma oferta derramada de meio galão* de vinho; para o carneiro, um litro; e para cada cordeiro, um litro. É o holocausto mensal, que deve ser oferecido cada lua nova durante o ano.15Além do holocausto diário com a oferta derramada, um bode será oferecido ao SENHOR como sacrifício pelo pecado.
As Ofertas da Páscoa
16“No décimo quarto dia do primeiro mês é a Páscoa do SENHOR.17No décimo quinto dia desse mês haverá uma festa; durante sete dias comam pão sem fermento.18No primeiro dia convoquem uma santa assembleia e não façam trabalho algum.19Apresentem ao SENHOR uma oferta preparada no fogo, um holocausto de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.20Para cada novilho preparem uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; para o carneiro, dois jarros;21e para cada cordeiro, um jarro.22Ofereçam um bode como sacrifício pela culpa, para fazer propiciação por vocês.23Apresentem essas ofertas além do holocausto diário oferecido pela manhã.24Façam assim diariamente, durante sete dias: apresentem a comida para a oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao SENHOR; isso será feito além do holocausto diário e da sua oferta derramada.25No sétimo dia convoquem uma santa reunião e não façam trabalho algum.
As Ofertas da Festa das Semanas
26“No dia da festa da colheita dos primeiros frutos, a festa das semanas*, quando apresentarem ao SENHOR uma oferta do cereal novo, convoquem uma santa assembleia e não façam trabalho algum.27Apresentem um holocausto de dois novilhos, de um carneiro e de sete cordeiros de um ano, como aroma agradável ao SENHOR.28Para cada novilho deverá haver uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; para o carneiro, dois jarros;29e para cada um dos cordeiros, um jarro.30Ofereçam também um bode para fazer propiciação por vocês.31Preparem tudo isso junto com a oferta derramada, além do holocausto diário e da oferta de cereal. Verifiquem que os animais sejam sem defeito.
English Standard Version
Daily Offerings
1The LORD spoke to Moses, saying,2“Command the people of Israel and say to them, ‘My offering, my food for my food offerings, my pleasing aroma, you shall be careful to offer to me at its appointed time.’3And you shall say to them, This is the food offering that you shall offer to the LORD: two male lambs a year old without blemish, day by day, as a regular offering.4The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight;5also a tenth of an ephah* of fine flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin* of beaten oil.6It is a regular burnt offering, which was ordained at Mount Sinai for a pleasing aroma, a food offering to the LORD.7Its drink offering shall be a quarter of a hin for each lamb. In the Holy Place you shall pour out a drink offering of strong drink to the LORD.8The other lamb you shall offer at twilight. Like the grain offering of the morning, and like its drink offering, you shall offer it as a food offering, with a pleasing aroma to the LORD.
Sabbath Offerings
9“On the Sabbath day, two male lambs a year old without blemish, and two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and its drink offering:10this is the burnt offering of every Sabbath, besides the regular burnt offering and its drink offering.
Monthly Offerings
11“At the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to the LORD: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish;12also three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull, and two tenths of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram;13and a tenth of fine flour mixed with oil as a grain offering for every lamb; for a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering to the LORD.14Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, a third of a hin for a ram, and a quarter of a hin for a lamb. This is the burnt offering of each month throughout the months of the year.15Also one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.
Passover Offerings
16“On the fourteenth day of the first month is the LORD’s Passover,17and on the fifteenth day of this month is a feast. Seven days shall unleavened bread be eaten.18On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work,19but offer a food offering, a burnt offering to the LORD: two bulls from the herd, one ram, and seven male lambs a year old; see that they are without blemish;20also their grain offering of fine flour mixed with oil; three tenths of an ephah shall you offer for a bull, and two tenths for a ram;21a tenth shall you offer for each of the seven lambs;22also one male goat for a sin offering, to make atonement for you.23You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering.24In the same way you shall offer daily, for seven days, the food of a food offering, with a pleasing aroma to the LORD. It shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.25And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work.
Offerings for the Feast of Weeks
26“On the day of the firstfruits, when you offer a grain offering of new grain to the LORD at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work,27but offer a burnt offering, with a pleasing aroma to the LORD: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old;28also their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for each bull, two tenths for one ram,29a tenth for each of the seven lambs;30with one male goat, to make atonement for you.31Besides the regular burnt offering and its grain offering, you shall offer them and their drink offering. See that they are without blemish.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.