1Depois disso Jesus percorreu a Galileia, mantendo-se deliberadamente longe da Judeia, porque ali os judeus procuravam tirar-lhe a vida.2Mas, ao se aproximar a festa judaica das cabanas*,3os irmãos de Jesus lhe disseram: “Você deve sair daqui e ir para a Judeia, para que os seus discípulos possam ver as obras que você faz.4Ninguém que deseja ser reconhecido publicamente age em segredo. Visto que você está fazendo estas coisas, mostre-se ao mundo”.5Pois nem os seus irmãos criam nele.6Então Jesus lhes disse: “Para mim ainda não chegou o tempo certo; para vocês qualquer tempo é certo.7O mundo não pode odiá-los, mas a mim odeia porque dou testemunho de que o que ele faz é mau.8Vão vocês à festa; eu ainda* não subirei a esta festa, porque para mim ainda não chegou o tempo apropriado”.9Tendo dito isso, permaneceu na Galileia.10Contudo, depois que os seus irmãos subiram para a festa, ele também subiu, não abertamente, mas em segredo.11Na festa os judeus o estavam esperando e perguntavam: “Onde está aquele homem?”12Entre a multidão havia muitos boatos a respeito dele. Alguns diziam: “É um bom homem”. Outros respondiam: “Não, ele está enganando o povo”.13Mas ninguém falava dele em público, por medo dos judeus.
Jesus Ensina na Festa
14Quando a festa estava na metade, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar.15Os judeus ficaram admirados e perguntaram: “Como foi que este homem adquiriu tanta instrução, sem ter estudado?”16Jesus respondeu: “O meu ensino não é de mim mesmo. Vem daquele que me enviou.17Se alguém decidir fazer a vontade de Deus, descobrirá se o meu ensino vem de Deus ou se falo por mim mesmo.18Aquele que fala por si mesmo busca a sua própria glória, mas aquele que busca a glória de quem o enviou, este é verdadeiro; não há nada de falso a seu respeito.19Moisés não deu a Lei a vocês? No entanto, nenhum de vocês lhe obedece. Por que vocês procuram matar-me?”20“Você está endemoninhado”, respondeu a multidão. “Quem está procurando matá-lo?”21Jesus lhes disse: “Fiz um milagre*, e vocês todos estão admirados.22No entanto, porque Moisés deu a vocês a circuncisão (embora, na verdade, ela não tenha vindo de Moisés, mas dos patriarcas), vocês circuncidam no sábado.23Ora, se um menino pode ser circuncidado no sábado para que a Lei de Moisés não seja quebrada, por que vocês ficam cheios de ira contra mim por ter curado completamente um homem no sábado?24Não julguem apenas pela aparência, mas façam julgamentos justos”.
É Jesus o Cristo?
25Então alguns habitantes de Jerusalém começaram a perguntar: “Não é este o homem que estão procurando matar?26Aqui está ele, falando publicamente, e não lhe dizem uma palavra. Será que as autoridades chegaram à conclusão de que ele é realmente o Cristo?27Mas nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é”.28Enquanto ensinava no pátio do templo, Jesus exclamou: “Sim, vocês me conhecem e sabem de onde sou. Eu não estou aqui por mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro. Vocês não o conhecem,29mas eu o conheço porque venho da parte dele, e ele me enviou”.30Então tentaram prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos, porque a sua hora ainda não havia chegado.31Assim mesmo, muitos no meio da multidão creram nele e diziam: “Quando o Cristo vier, fará mais sinais milagrosos do que este homem fez?”32Os fariseus ouviram a multidão falando essas coisas a respeito dele. Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus enviaram guardas do templo para o prenderem.33Disse-lhes Jesus: “Estou com vocês apenas por pouco tempo e logo irei para aquele que me enviou.34Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão; vocês não podem ir ao lugar onde eu estarei”.35Os judeus disseram uns aos outros: “Aonde pretende ir este homem, que não o possamos encontrar? Para onde vive o nosso povo, espalhado entre os gregos, a fim de ensiná-lo?36O que ele quis dizer quando falou: ‘Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão’ e ‘vocês não podem ir ao lugar onde eu estarei’?”37No último e mais importante dia da festa, Jesus levantou-se e disse em alta voz: “Se alguém tem sede, venha a mim e beba.38Quem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior fluirão rios de água viva”.39Ele estava se referindo ao Espírito, que mais tarde receberiam os que nele cressem. Até então o Espírito ainda não tinha sido dado, pois Jesus ainda não fora glorificado.40Ouvindo as suas palavras, alguns no meio do povo disseram: “Certamente este homem é o Profeta”.41Outros disseram: “Ele é o Cristo”. Ainda outros perguntaram: “Como pode o Cristo vir da Galileia?42A Escritura não diz que o Cristo virá da descendência* de Davi, da cidade de Belém, onde viveu Davi?”43Assim o povo ficou dividido por causa de Jesus.44Alguns queriam prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos.
A Incredulidade dos Líderes Judeus
45Finalmente, os guardas do templo voltaram aos chefes dos sacerdotes e aos fariseus, os quais lhes perguntaram: “Por que vocês não o trouxeram?”46“Ninguém jamais falou da maneira como esse homem fala”, declararam os guardas.47“Será que vocês também foram enganados?”, perguntaram os fariseus.48“Por acaso alguém das autoridades ou dos fariseus creu nele?49Não! Mas essa ralé que nada entende da lei é maldita.”50Nicodemos, um deles, que antes tinha procurado Jesus, perguntou-lhes:51“A nossa lei condena alguém, sem primeiro ouvi-lo para saber o que ele está fazendo?”52Eles responderam: “Você também é da Galileia? Verifique, e descobrirá que da Galileia não surge profeta*”.53* Então cada um foi para a sua casa.
English Standard Version
Jesus at the Feast of Booths
1After this Jesus went about in Galilee. He would not go about in Judea, because the Jews* were seeking to kill him.2Now the Jews’ Feast of Booths was at hand.3So his brothers* said to him, “Leave here and go to Judea, that your disciples also may see the works you are doing.4For no one works in secret if he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.”5For not even his brothers believed in him.6Jesus said to them, “My time has not yet come, but your time is always here.7The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.8You go up to the feast. I am not* going up to this feast, for my time has not yet fully come.”9After saying this, he remained in Galilee.10But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.11The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he?”12And there was much muttering about him among the people. While some said, “He is a good man,” others said, “No, he is leading the people astray.”13Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.14About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching.15The Jews therefore marveled, saying, “How is it that this man has learning,* when he has never studied?”16So Jesus answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.17If anyone’s will is to do God’s* will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.18The one who speaks on his own authority seeks his own glory; but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and in him there is no falsehood.19Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?”20The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”21Jesus answered them, “I did one work, and you all marvel at it.22Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.23If on the Sabbath a man receives circumcision, so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because on the Sabbath I made a man’s whole body well?24Do not judge by appearances, but judge with right judgment.”
Can This Be the Christ?
25Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill?26And here he is, speaking openly, and they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ?27But we know where this man comes from, and when the Christ appears, no one will know where he comes from.”28So Jesus proclaimed, as he taught in the temple, “You know me, and you know where I come from. But I have not come of my own accord. He who sent me is true, and him you do not know.29I know him, for I come from him, and he sent me.”30So they were seeking to arrest him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.31Yet many of the people believed in him. They said, “When the Christ appears, will he do more signs than this man has done?”
Officers Sent to Arrest Jesus
32The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.33Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.34You will seek me and you will not find me. Where I am you cannot come.”35The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?36What does he mean by saying, ‘You will seek me and you will not find me,’ and, ‘Where I am you cannot come’?”
Rivers of Living Water
37On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.38Whoever believes in me, as* the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’”39Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.
Division Among the People
40When they heard these words, some of the people said, “This really is the Prophet.”41Others said, “This is the Christ.” But some said, “Is the Christ to come from Galilee?42Has not the Scripture said that the Christ comes from the offspring of David, and comes from Bethlehem, the village where David was?”43So there was a division among the people over him.44Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him.45The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him?”46The officers answered, “No one ever spoke like this man!”47The Pharisees answered them, “Have you also been deceived?48Have any of the authorities or the Pharisees believed in him?49But this crowd that does not know the law is accursed.”50Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,51“Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does?”52They replied, “Are you from Galilee too? Search and see that no prophet arises from Galilee.”
The Woman Caught in Adultery
53*[[They went each to his own house,
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.