Psalm 9 | Nova Versão Internacional Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 9 | Nova Versão Internacional

Para o mestre de música. De acordo com muth-laben. Salmo davídico.

1 SENHOR, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.* 2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo. 3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos. 4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça. 5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles. 6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre. 7 O SENHOR reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar. 8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão. 9 O SENHOR é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade. 10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, SENHOR, jamais abandonas os que te buscam. 11 Cantem louvores ao SENHOR, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos. 12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos. 13 Misericórdia, SENHOR! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte, 14 para que, junto às portas da cidade* de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação. 15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam. 16 O SENHOR é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio*. Pausa 17 Voltem os ímpios ao pó*, todas as nações que se esquecem de Deus! 18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados. 19 Levanta-te, SENHOR! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença. 20 Infunde-lhes terror, SENHOR; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk

Herren dømmer de onde og hjælper de undertrykte

1 Til korlederen: Synges til melodien „En søns død.” En sang af David. 2 Jeg vil prise dig, Herre, af hele mit hjerte, fortælle om dine undere dag efter dag. 3 Jeg fryder mig over dig og synger lovsange til dig, for du er den almægtige Gud. 4 Mine fjender vendte om og flygtede, du jog dem på flugt og fældede dem. 5 Du skaffede mig oprejsning og afsagde en retfærdig dom. 6 Du gik i rette med folkeslagene, du udryddede de onde mennesker, så deres navne er glemt for altid. 7 Mine fjender blev fuldstændig knust, deres byer blev lagt i ruiner, man husker dem ikke mere. 8 Herren regerer i evighed, han sidder som dommer på sin trone. 9 Han er fair, når han dømmer folkene, han regerer verden med retfærdighed. 10 De undertrykte søger tilflugt hos Herren, han hjælper dem i modgang og trængsel. 11 De, som kender dig, Herre, stoler på dig, du skuffer ikke dem, der søger din hjælp. 12 Syng af fryd for Herren, som troner på Zion, lad verden høre om hans store undere. 13 Han husker og hævner uret og drab, han glemmer ikke de svages råb. 14 Vær mig nådig, Herre, for mine fjender er ude efter mig. Herre, riv mig ud af dødens gab. 15 Så vil jeg prise dig på Jerusalems torve, og fryde mig over, at du frelste mig. 16 Fjenderne ender i deres egen faldgrube, de bliver fanget i deres egne fælder. 17 Herren er kendt for sin retfærdighed, de onde indfanges af deres egen ondskab. 18 De ugudelige ender i den evige død, det gælder alle, som gør oprør mod Gud. 19 Men de ydmyge bliver ikke ladt i stikken, de undertryktes håb bliver ikke gjort til skamme. 20 Herre, lad ikke de onde sejre, men udmål den straf, de fortjener. 21 Lad dem frygte og bæve, så de indser, at de kun er mennesker.