Sprüche 16 | Nova Versão Internacional Bibelen på hverdagsdansk

Sprüche 16 | Nova Versão Internacional
1 Ao homem pertencem os planos do coração, mas do SENHOR vem a resposta da língua. 2 Todos os caminhos do homem lhe parecem puros, mas o SENHOR avalia o espírito. 3 Consagre ao SENHOR tudo o que você faz, e os seus planos serão bem-sucedidos. 4 O SENHOR faz tudo com um propósito; até os ímpios para o dia do castigo. 5 O SENHOR detesta os orgulhosos de coração. Sem dúvida serão punidos. 6 Com amor e fidelidade se faz expiação pelo pecado; com o temor do SENHOR o homem evita o mal. 7 Quando os caminhos de um homem são agradáveis ao SENHOR, ele faz que até os seus inimigos vivam em paz com ele. 8 É melhor ter pouco com retidão do que muito com injustiça. 9 Em seu coração o homem planeja o seu caminho, mas o SENHOR determina os seus passos. 10 Os lábios do rei falam com grande autoridade; sua boca não deve trair a justiça. 11 Balanças e pesos honestos vêm do SENHOR; todos os pesos da bolsa são feitos por ele. 12 Os reis detestam a prática da maldade, porquanto o trono se firma pela justiça. 13 O rei se agrada dos lábios honestos e dá valor ao homem que fala a verdade. 14 A ira do rei é um mensageiro da morte, mas o homem sábio a acalmará. 15 Alegria no rosto do rei é sinal de vida; seu favor é como nuvem de chuva na primavera. 16 É melhor obter sabedoria do que ouro! É melhor obter entendimento do que prata! 17 A vereda do justo evita o mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida. 18 O orgulho vem antes da destruição; o espírito altivo, antes da queda. 19 Melhor é ter espírito humilde entre os oprimidos do que partilhar despojos com os orgulhosos. 20 Quem examina cada questão com cuidado prospera,* e feliz é aquele que confia no SENHOR. 21 O sábio de coração é considerado prudente; quem fala com equilíbrio promove a instrução*. 22 O entendimento é fonte de vida para aqueles que o têm, mas a insensatez traz castigo aos insensatos. 23 O coração do sábio ensina a sua boca, e os seus lábios promovem a instrução. 24 As palavras agradáveis são como um favo de mel, são doces para a alma e trazem cura para os ossos. 25 Há caminho que parece reto ao homem, mas no final conduz à morte. 26 O apetite do trabalhador o obriga a trabalhar; a sua fome o impulsiona. 27 O homem sem caráter maquina o mal; suas palavras são um fogo devorador. 28 O homem perverso provoca dissensão, e o que espalha boatos afasta bons amigos. 29 O violento recruta o seu próximo e o leva por um caminho ruim. 30 Quem pisca os olhos planeja o mal; quem franze os lábios já o vai praticar. 31 O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e obtém-se mediante uma vida justa. 32 Melhor é o homem paciente do que o guerreiro, mais vale controlar o seu espírito do que conquistar uma cidade. 33 A sorte é lançada no colo, mas a decisão vem do SENHOR.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk
1 Vi mennesker har mange tanker i hovedet, men Herren kan lægge os ord i munden. 2 Vi kan mene, at vi er uskyldige, men Herren kender de skjulte motiver. 3 Søg Herrens hjælp i alt, hvad du gør, så vil det lykkes for dig. 4 Herren har en plan med alt, og onde mennesker vil få deres straf. 5 Herren afskyr de hovmodige, også de vil få deres straf. 6 Ubetinget kærlighed tilgiver synd, gudsfrygt afværger meget ondt. 7 Når mennesker lever ret for Gud, lader Gud dem leve i fred for fjender. 8 Bedre at være fattig og ærlig end at være rig og uærlig. 9 Et menneske kan udtænke gode planer, men Herren afgør, hvad der sker med dem. 10 En konge taler på Guds vegne, så hans domme skal være retfærdige. 11 Herren er med i forretningslivet, så enhver handel skal være ærlig. 12 En konge kan ikke tolerere forbrydelser, for retfærdighed er grundlaget for hans magt. 13 En konge glæder sig over ærlighed, han sætter stor pris på at høre sandheden. 14 En konges vrede er dødsens farlig, men den kloge forstår at dæmpe den. 15 Når kongen smiler, er der fremgang og fred, hans velvilje fører til vækst som regn i såtiden. 16 Bedre at vinde visdom end at grave efter guld, hellere stræbe efter indsigt end lede efter sølv. 17 Den retskafnes vej fører væk fra det onde, ved at se sig godt for kan man redde livet. 18 Hovmod står for fald, den overmodige snubler let. 19 Hellere være tilfreds med det lidt, man har, end at dele rov med de rige og stolte. 20 Den, der har indsigt, klarer sig godt, velsignet er den, der sætter sin lid til Herren. 21 Den vise kendes på sin sunde fornuft, velvalgte ord bliver der lyttet til. 22 God dømmekraft giver den kloge et godt liv, men den tåbelige straffes for sin dumhed. 23 De vise kommer med visdomsord, derfor lytter man gerne til dem. 24 Venlige ord er som honning, en lise for sjælen og helse til kroppen. 25 Mange mener, de følger den rette vej, og dog ender den med død. 26 Arbejderens sult er til gavn for ham, for den hjælper ham til at arbejde hårdt. 27 Ondskabsfulde slyngler skaber ulykker overalt, deres ord hærger som en steppebrand. 28 Folk, der er fulde af løgn, skaber altid splid, sladder kan skille selv de bedste venner. 29 En forbryder opflammer sine kammerater og trækker dem med i kriminelle handlinger. 30 Den, der blinker med øjet, har ondt i sinde, sammenpressede læber tyder på skumle planer. 31 Det er en ære at blive gammel, for så har man levet et retskaffent liv. 32 Det er bedre at være tålmodig end at være stærk, lettere at indtage en by end at overvinde sig selv. 33 Mennesker kaster lod for at finde Guds vilje, men det er Herren, der bestemmer udfaldet.