1Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.2Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento;3a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;4ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.5Se o sábio lhes der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação6para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios.7O temor do SENHOR é o princípio* do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina.
Advertências da Sabedoria
8Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe.9Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço.10Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda!11Se disserem: “Venha conosco, fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!12Vamos engoli-los vivos, como a sepultura* engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;13acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;14junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos!”15Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,16pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue.17Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam,18também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos!19Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede a si mesmo se destrói.
Convite à Sabedoria
20A sabedoria clama em alta voz nas ruas, ergue a voz nas praças públicas,21nas esquinas das ruas barulhentas* ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso:22“Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento?23Se acatarem a minha repreensão, eu darei a vocês um espírito de sabedoria e revelarei a vocês os meus pensamentos.24Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!25Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,26eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,27quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.28“Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.29Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do SENHOR,30não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,31comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações.32Pois a inconstância dos inexperientes os matará, e a falsa segurança dos tolos os destruirá;33mas quem me ouvir viverá em segurança e estará tranquilo, sem temer nenhum mal”.
Bibelen på hverdagsdansk
Værdien af ordsprog
1Det følgende er ordsprog af Davids søn og Israels konge, Salomon.2Formålet med ordsprogene er at vejlede folk og give dem visdom, at hjælpe dem til at skelne mellem rigtigt og forkert.3De skal hjælpe folk til at handle klogt, ærligt og ret.4De skal give de uerfarne kundskab og de unge indsigt og dømmekraft.5Selv de erfarne kan lære noget, og de fornuftige kan blive vejledt.6De kan lære at meditere over betydningen af ordsprog og billedtale samt de vises ordspil og gåder.7Gudsfrygt fører til visdom. Kun en tåbe foragter visdom og vejledning.
En fars formaninger
8Hør efter din fars formaning, min søn, og husk på din mors belæring.9Værdsæt deres velmente vejledning som et fornemt trofæ, et dyrebart smykke.10Giv ikke efter, min søn, men sig nej, når dårlige venner vil lokke dig på afveje.11Måske siger de: „Kom, lad os finde et offer, lægge os på lur og dræbe de uskyldige.12Før de aner uråd, er de allerede døde, selv de stærke klarer sig ikke imod os.13Derefter plyndrer vi dem og bliver rige, tænk på alle de ting, vi kan købe!14Kom nu! Du skal nok få din andel. Vi deler naturligvis byttet imellem os!”15Gå ikke med dem, min søn! Hold dig langt væk fra den slags venner.16De er kun ude på at røve og plyndre og viger ikke tilbage for mord.17Hvis en fugl ser en fælde blive sat op, holder den sig væk og går ikke i den.18Men sådanne venner er ikke så kloge. De sætter en fælde, men falder selv i den.19De, der røver fra andre, berøver sig selv et godt liv.
Visdommen kalder
20Visdommen råber til folk på gaden, står på torvet og taler til dem,21kalder på skaren, som haster forbi, opsøger byens øverste ledere.22„I mennesker uden forstand!” råber den, „Hvor længe vil I forblive i uvidenhed? Hvor længe vil spotterne blive ved med at spotte? Hvor længe vil tåberne nægte at blive vejledt?23Gid I ville lytte til min vejledning. Så ville jeg dele mine tanker med jer og øse ud af min visdom til jer.24Men I ville ikke høre, når jeg kaldte på jer, I afviste min udrakte, hjælpende hånd.25I forkastede alle mine gode råd, lyttede ikke til mine formaninger.26Derfor vil jeg le, når ulykken rammer jer, håne jer, når I gribes af rædsel,27når I rammes som af et lyn fra en klar himmel, når jeres mareridt bliver til virkelighed, når angst og nød truer med at knuse jer.28Da vil I råbe om hjælp, men ikke få svar. I vil søge efter mig, men ikke finde mig.29I forkastede jo kundskaben og nægtede at vise Herren respekt.30I var ligeglade med de råd, jeg gav jer, I valgte at ignorere min vejledning.31Derfor må I nu bide i det sure æble, til I får kvalme af jeres egen dumhed.32Stædig egenrådighed bliver jeres død, naiv sorgløshed fører jer i ulykke.33Men de, der lytter til mig, skal leve i tryghed, de skal bo i fred og uden frygt.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.