Psalm 89 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Schlachter 2000

Psalm 89 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Masquil de Etán el ezraíta.

1 Oh SEÑOR, por siempre cantaré la grandeza de tu amor; por todas las generaciones proclamará mi boca tu fidelidad. 2 Declararé que tu amor permanece firme para siempre, que has afirmado en el cielo tu fidelidad. 3 Dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido; le he jurado a David mi siervo: 4 “Estableceré tu dinastía para siempre, y afirmaré tu trono por todas las generaciones”». Selah 5 Los cielos, SEÑOR, celebran tus maravillas, y tu fidelidad la asamblea de los santos. 6 ¿Quién en los cielos es comparable al SEÑOR? ¿Quién como él entre los seres celestiales? 7 Dios es muy temido en la asamblea de los santos; grande y portentoso sobre cuantos lo rodean. 8 ¿Quién como tú, SEÑOR Dios Todopoderoso, rodeado de poder y de fidelidad? 9 Tú gobiernas sobre el mar embravecido; tú apaciguas sus encrespadas olas. 10 Aplastaste a Rahab como a un cadáver; con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos. 11 Tuyo es el cielo, y tuya la tierra; tú fundaste el mundo y todo lo que contiene. 12 Por ti fueron creados el norte y el sur; el Tabor y el Hermón cantan alegres a tu nombre. 13 Tu brazo es capaz de grandes proezas; fuerte es tu mano, exaltada tu diestra. 14 La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono, y tus heraldos, el amor y la verdad. 15 Dichosos los que saben aclamarte, SEÑOR, y caminan a la luz de tu presencia; 16 los que todo el día se alegran en tu nombre y se regocijan en tu justicia. 17 Porque tú eres su gloria y su poder; por tu buena voluntad aumentas nuestra fuerza.* 18 Tú, SEÑOR, eres nuestro escudo; tú, Santo de Israel, eres nuestro rey. 19 Una vez hablaste en una visión, y le dijiste a tu pueblo fiel: «Le he brindado mi ayuda a un valiente; al mejor hombre del pueblo lo he exaltado. 20 He encontrado a David, mi siervo, y lo he ungido con mi aceite santo. 21 Mi mano siempre lo sostendrá; mi brazo lo fortalecerá. 22 Ningún enemigo lo someterá a tributo; ningún inicuo lo oprimirá. 23 Aplastaré a quienes se le enfrenten y derribaré a quienes lo aborrezcan. 24 La fidelidad de mi amor lo acompañará, y por mi nombre será exaltada su fuerza.* 25 Le daré poder sobre el mar* y dominio sobre los ríos.* 26 Él me dirá: “Tú eres mi Padre, mi Dios, la roca de mi salvación”. 27 Yo le daré los derechos de primogenitura, la primacía sobre los reyes de la tierra. 28 Mi amor por él será siempre constante, y mi pacto con él se mantendrá fiel. 29 Afirmaré su dinastía y su trono para siempre, mientras el cielo exista. 30 »Pero, si sus hijos se apartan de mi ley y no viven según mis decretos, 31 si violan mis estatutos y no observan mis mandamientos, 32 con vara castigaré sus transgresiones y con azotes su iniquidad. 33 Con todo, jamás le negaré mi amor, ni mi fidelidad le faltará. 34 No violaré mi pacto ni me retractaré de mis palabras. 35 Una sola vez he jurado por mi santidad, y no voy a mentirle a David: 36 Su descendencia vivirá para siempre; su trono durará como el sol en mi presencia. 37 Como la luna, fiel testigo en el cielo, será establecido para siempre». Selah 38 Pero tú has desechado, has rechazado a tu ungido; te has enfurecido contra él en gran manera. 39 Has revocado el pacto con tu siervo; has arrastrado por los suelos su corona. 40 Has derribado todas sus murallas y dejado en ruinas sus fortalezas. 41 Todos los que pasan lo saquean; ¡es motivo de burla para sus vecinos! 42 Has exaltado el poder de sus adversarios y llenado de gozo a sus enemigos. 43 Le has quitado el filo a su espada, y no lo has apoyado en la batalla. 44 Has puesto fin a su esplendor al derribar por tierra su trono. 45 Has acortado los días de su juventud; lo has cubierto con un manto de vergüenza. Selah 46 ¿Hasta cuándo, SEÑOR, te seguirás escondiendo? ¿Va a arder tu ira para siempre, como el fuego? 47 ¡Recuerda cuán efímera es mi vida!* Al fin y al cabo, ¿para qué creaste a los mortales? 48 ¿Quién hay que viva y no muera jamás, o que pueda escapar del poder del sepulcro? Selah 49 ¿Dónde está, Señor, tu amor de antaño, que en tu fidelidad juraste a David? 50 Recuerda, Señor, que se burlan de tus siervos; que llevo en mi pecho los insultos de muchos pueblos. 51 Tus enemigos, SEÑOR, nos ultrajan; a cada paso ofenden a tu ungido. 52 ¡Bendito sea el SEÑOR por siempre! Amén y amén.

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Schlachter 2000
1 Ein Maskil. Von Etan, dem Esrachiter. 2 Die Gnadenerweise des HERRN will ich ewiglich besingen, von Geschlecht zu Geschlecht deine Treue mit meinem Mund verkünden. 3 Ich sage: Auf ewig wird die Gnade gebaut, deine Treue gründest du fest in den Himmeln: 4 »Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Auserwählten, habe meinem Knecht David geschworen: 5 Auf ewig will ich deinen Samen fest gründen und für alle Geschlechter deinen Thron bauen!« (Sela.) 6 Und die Himmel werden deine Wundertat preisen, o HERR, ja, deine Treue in der Gemeinde der Heiligen! 7 Denn wer in den Wolken ist dem HERRN zu vergleichen, wer ist dem HERRN ähnlich unter den Göttersöhnen? 8 Gott ist sehr gefürchtet im Kreis der Heiligen und furchtgebietend über alle um ihn her. 9 O HERR, Gott der Heerscharen, wer ist mächtig wie du, HERR? Und deine Treue ist um dich her! 10 Du beherrschst das ungestüme Meer; wenn sich seine Wogen erheben, so stillst du sie. 11 Du hast Rahab zermalmt wie einen Erschlagenen, deine Feinde zerstreut mit deinem starken Arm. 12 Dein sind die Himmel, dir gehört auch die Erde, der Erdkreis und was ihn erfüllt; du hast es alles gegründet. 13 Norden und Süden hast du erschaffen, Tabor und Hermon jauchzen über deinen Namen. 14 Du hast einen Arm voll Kraft; stark ist deine Hand, hoch erhoben deine Rechte. 15 Recht und Gerechtigkeit sind die Grundfeste deines Thrones, Gnade und Wahrheit gehen vor deinem Angesicht her. 16 Wohl dem Volk, das den Jubelschall kennt! O HERR, im Licht deines Angesichts wandeln sie; 17 Über deinen Namen frohlocken sie allezeit, und durch deine Gerechtigkeit werden sie erhöht; 18 denn du bist ihr mächtiger Ruhm, und durch deine Gnade wird unser Horn erhöht.* 19 Denn der HERR ist unser Schild, ja, der Heilige Israels ist unser König. 20 Damals hast du durch ein Gesicht geredet mit deinem Getreuen, und gesprochen: »Ich habe die Hilfe einem Helden übertragen, einen Auserwählten aus dem Volk erhöht; 21 ich habe meinen Knecht David gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt. 22 Meine Hand soll beständig mit ihm sein, und mein Arm soll ihn stärken. 23 Kein Feind soll ihn überlisten, und der Sohn der Ungerechtigkeit soll ihn nicht unterdrücken; 24 sondern ich will seine Widersacher vor ihm zermalmen und niederstoßen, die ihn hassen. 25 Und meine Treue und meine Gnade sollen mit ihm sein, und in meinem Namen soll sein Horn erhöht werden. 26 Und ich will seine Hand auf das Meer legen und seine Rechte auf die Ströme. 27 Er wird zu mir rufen: Du bist mein Vater, mein Gott und der Fels meines Heils! 28 Und ich will ihn zum Erstgeborenen machen, zum Höchsten der Könige auf Erden. 29 Auf ewig bewahre ich ihm meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben. 30 Und ich setze seinen Samen auf ewig ein und mache seinen Thron wie die Tage des Himmels. 31 Wenn seine Söhne mein Gesetz verlassen und nicht in meinen Verordnungen wandeln, 32 wenn sie meine Satzungen entheiligen und meine Gebote nicht beachten, 33 so will ich ihre Abtrünnigkeit mit der Rute heimsuchen und ihre Missetat mit Schlägen; 34 aber meine Gnade will ich ihm nicht entziehen und meine Treue nicht verleugnen; 35 meinen Bund will ich nicht ungültig machen und nicht ändern, was über meine Lippen gekommen ist. 36 Einmal habe ich bei meiner Heiligkeit geschworen; niemals werde ich David belügen! 37 Sein Same soll ewig bleiben und sein Thron wie die Sonne vor mir; 38 wie der Mond soll er ewig bestehen, und wie der Zeuge in den Wolken zuverlässig sein!« (Sela.) 39 Und doch hast du verstoßen und verworfen und bist zornig geworden über deinen Gesalbten; 40 du hast den Bund mit deinem Knecht preisgegeben und trittst seine Krone zu Boden; 41 du hast alle seine Mauern niedergerissen und seine Festungen in Trümmer gelegt. 42 Es berauben ihn alle, die vorüberziehen; er ist seinen Nachbarn zum Gespött geworden. 43 Du hast die rechte Hand seiner Widersacher erhöht, hast allen seinen Feinden Freude gemacht; 44 du ließest sein scharfes Schwert zurückweichen und schenktest ihm keinen Sieg im Krieg; 45 du hast seinem Glanz ein Ende gemacht und seinen Thron zu Boden gestürzt; 46 du hast die Tage seiner Jugend verkürzt und ihn mit Schande bedeckt. (Sela.) 47 Wie lange, o HERR, willst du dich ständig verbergen, soll dein Zorn wie Feuer brennen? 48 Gedenke, wie kurz meine Lebenszeit ist! Wie vergänglich hast du alle Menschenkinder erschaffen! 49 Wer ist der Mann, der lebt und den Tod nicht sehen muss, und der seine Seele erretten könnte aus der Gewalt des Totenreichs? (Sela.) 50 Wo sind, o Herr, deine früheren Gnadenerweise, die du dem David in deiner Treue zugeschworen hast? 51 Gedenke, o Herr, an die Schmach, die deinen Knechten angetan wird, die ich in meinem Gewand trage von all den vielen Völkern, 52 mit der deine Feinde dich, HERR, schmähen, mit der sie schmähen die Fußstapfen deines Gesalbten! 53 Gepriesen sei der HERR ewiglich! Amen, ja, Amen!