Psalm 54 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Masquil de David, cuando gente de Zif fue a decirle a Saúl: «¿No estará David escondido entre nosotros?»
1Sálvame, oh Dios, por tu nombre; defiéndeme con tu poder.2Escucha, oh Dios, mi oración; presta oído a las palabras de mi boca.3Pues gente extraña me ataca; tratan de matarme los violentos, gente que no tiene en cuenta a Dios. Selah4Pero Dios es mi socorro; el Señor es quien me sostiene,5y hará recaer el mal sobre mis adversarios. Por tu fidelidad, SEÑOR, ¡destrúyelos!6Te presentaré una ofrenda voluntaria y alabaré, SEÑOR, tu buen nombre;7pues me has librado de todas mis angustias, y mis ojos han visto la derrota de mis enemigos.
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Maskil von David.2Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen?3O Gott, rette mich durch deinen Namen, und schaffe mir Recht durch deine Macht!4O Gott, erhöre mein Gebet, und achte auf die Reden meines Mundes!5Denn Fremde haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Sela.)6Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist es, der mein Leben erhält.7Er wird meinen Feinden ihre Bosheit vergelten; vertilge sie nach deiner Treue!8Ich will dir opfern aus freiem Trieb; deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!9Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.