Psalm 108 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Lutherbibel 2017

Psalm 108 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico. Salmo de David.

1 Firme está, oh Dios, mi corazón; ¡voy a cantarte salmos, gloria mía! 2 ¡Despertad, arpa y lira! ¡Haré despertar al nuevo día! 3 Te alabaré, SEÑOR, entre los pueblos; te cantaré salmos entre las naciones. 4 Pues tu amor es tan grande que rebasa los cielos; ¡tu verdad llega hasta el firmamento! 5 Tú, oh Dios, estás sobre los cielos, y tu gloria cubre toda la tierra. 6 Líbranos con tu diestra, respóndeme para que tu pueblo amado quede a salvo. 7 Dios ha dicho en su santuario: «Triunfante repartiré a Siquén, y dividiré el valle de Sucot. 8 Mío es Galaad, mío es Manasés; Efraín es mi yelmo y Judá, mi cetro. 9 En Moab me lavo las manos, sobre Edom arrojo mi sandalia; sobre Filistea lanzo gritos de triunfo». 10 ¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién me mostrará el camino a Edom? 11 ¿No es Dios quien nos ha rechazado? ¡Ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos! 12 Bríndanos tu ayuda contra el enemigo, pues de nada sirve la ayuda humana. 13 Con Dios obtendremos la victoria; ¡él pisoteará a nuestros enemigos!

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Lob Gottes und Zuversicht in Kriegsnot

1 Ein Lied. Ein Psalm Davids. 2 Gott, mein Herz ist bereit, ich will singen und spielen. Wach auf, meine Seele*! 3 Wach auf, Psalter und Harfe! Ich will das Morgenrot wecken. 4 Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten. 5 Denn deine Gnade reicht, so weit der Himmel ist, und deine Treue, so weit die Wolken gehen. 6 Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Lande! 7 Lass deine Freunde errettet werden, dazu hilf mit deiner Rechten und erhöre mich! 8 Gott hat in seinem Heiligtum geredet: Ich will frohlocken; ich will Sichem verteilen und das Tal Sukkot ausmessen. 9 Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, / und Ephraim ist der Schutz meines Haupts, Juda ist mein Fürst. 10 Moab ist mein Waschbecken, / ich will meinen Schuh auf Edom werfen, über die Philister will ich jauchzen. 11 Wer wird mich führen in die feste Stadt? Wer wird mich nach Edom leiten? 12 Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstoßen hast, und ziehst nicht aus, Gott, mit unserm Heer? 13 Schaff uns Beistand vor dem Feind; denn Menschenhilfe ist nichts nütze. 14 Mit Gott wollen wir Taten tun. Er wird unsre Feinde niedertreten.