Psalm 29 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Hoffnung für alle

Psalm 29 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Salmo de David.

1 Tributad al SEÑOR, seres celestiales,* tributad al SEÑOR la gloria y el poder. 2 Tributad al SEÑOR la gloria que merece su nombre; postraos ante el SEÑOR en su santuario majestuoso. 3 La voz del SEÑOR está sobre las aguas; resuena el trueno del Dios de la gloria; el SEÑOR está sobre las aguas impetuosas. 4 La voz del SEÑOR resuena potente; la voz del SEÑOR resuena majestuosa. 5 La voz del SEÑOR desgaja los cedros, desgaja el SEÑOR los cedros del Líbano; 6 hace que el Líbano salte como becerro, y que el Hermón* salte cual toro salvaje. 7 La voz del SEÑOR lanza ráfagas de fuego; 8 la voz del SEÑOR sacude el desierto; el SEÑOR sacude el desierto de Cades. 9 La voz del SEÑOR retuerce los robles* y deja desnudos los bosques; en su templo todos gritan: «¡Gloria!» 10 El SEÑOR tiene su trono sobre las lluvias; el SEÑOR reina por siempre. 11 El SEÑOR fortalece a su pueblo; el SEÑOR bendice a su pueblo con la paz.

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Hoffnung für alle

Gottes Stimme – herrlich und furchtbar zugleich!

1 Ein Lied von David. Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel*, preist seine Hoheit und Macht! 2 Ehrt seinen wunderbaren Namen, werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht*! 3 Die Stimme des HERRN erschallt über die Meere, der erhabene Gott lässt den Donner grollen. Er ist der HERR, der über den Weiten des Ozeans thront. 4 Wie gewaltig ist seine Stimme, wie herrlich und furchtbar zugleich! 5 Sie spaltet mächtige Bäume, ja, der HERR zersplittert die stärksten Zedern. 6 Das Libanongebirge lässt er wie ein Kalb hüpfen, der Berg Hermon* springt wie ein junger Stier. 7 Die Stimme des HERRN lässt Blitze zucken, 8 sie erschüttert die Wüste, ja, die Wüste Kadesch bebt. 9 Sein Donnergrollen lässt die Eichen schwanken*, sein tosender Sturm reißt ganze Wälder kahl. In seinem Tempel rufen alle: »Ihm gebührt die Ehre!« 10 Der HERR thront über den Fluten, als König herrscht er für alle Zeit. 11 Der HERR wird seinem Volk Kraft geben, er wird es segnen und ihm Frieden schenken.