Psalm 92 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Het Boek

Psalm 92 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Salmo para cantarse en sábado.

1 ¡Cuán bueno, SEÑOR, es darte gracias y entonar, oh Altísimo, salmos a tu nombre; 2 proclamar tu gran amor por la mañana, y tu fidelidad por la noche, 3 al son del decacordio y de la lira; al son del arpa y del salterio! 4 Tú, SEÑOR, me llenas de alegría con tus maravillas; por eso alabaré jubiloso las obras de tus manos. 5 Oh SEÑOR, ¡cuán imponentes son tus obras, y cuán profundos tus pensamientos! 6 Los insensatos no lo saben, los necios no lo entienden: 7 aunque broten como hierba los impíos, y florezcan todos los malhechores, para siempre serán destruidos. 8 Solo tú, SEÑOR, serás exaltado para siempre. 9 Ciertamente tus enemigos, SEÑOR, ciertamente tus enemigos perecerán; ¡dispersados por todas partes serán todos los malhechores! 10 Me has dado las fuerzas de un toro; me has ungido con el mejor perfume. 11 Me has hecho ver la caída de mis adversarios y oír la derrota de mis malvados enemigos. 12 Como palmeras florecen los justos; como cedros del Líbano crecen. 13 Plantados en la casa del SEÑOR, florecen en los atrios de nuestro Dios. 14 Aun en su vejez, darán fruto; siempre estarán vigorosos y lozanos, 15 para proclamar: «El SEÑOR es justo; él es mi Roca, y en él no hay injusticia».

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Het Boek
1 Een psalm voor de sabbat. 2 Het is goed de HERE te prijzen. God, Allerhoogste, het is goed lofliederen te zingen tot eer van uw naam. 3 Het is goed ʼs morgens vroeg al te spreken over uw goedheid en liefde en ʼs nachts over uw trouw. 4 Het is goed om U te loven met de snaarinstrumenten: de harp en de citer of het tiensnarige instrument. 5 Er is grote blijdschap in mijn hart, HERE, als ik denk aan alles wat U doet. Ik juich over alles wat U hebt gemaakt. 6 HERE, alles wat U doet is ontzagwekkend, uw gedachten zijn heel diep en wijs. 7 Een mens zonder verstand begrijpt het niet en ook dwazen kunnen er niet bij. 8 Het lijkt wel of bij de ongelovigen alles voor de wind gaat, of zondaars alleen maar gezondheid en voorspoed kennen. Maar toch zult U ze vernietigen. 9 Alleen U, HERE, neemt de hoogste positie in, Voor eeuwig. 10 Kijk, HERE, uw vijanden zullen vernietigd worden. Alle zondaars zullen worden verspreid over de aarde. 11 U hebt mij sterk gemaakt en mij U toegeëigend. 12 Als mensen het op mij voorzien hebben, ken ik geen angst. Inderdaad hoor ik verhalen over zondaars die uit zijn op mijn ondergang. 13 Gods volgelingen zullen groeien en bloeien als palmbomen, hoog opgroeien als de cipressen in de bossen van de Libanon. 14 Als zij eenmaal zijn geplant in het huis van de HERE, groeien zij dicht bij Hem op. 15 Ook als zij al heel oud zijn, zal hun leven nog vruchtbaar zijn, zij lijken op gezonde, jonge mensen. 16 Zij vertellen over de HERE, hoe rechtvaardig en oprecht Hij is. Hij is de rots waarop ik leun. Hij kent geen onrecht.