Psalm 70 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Het Boek

Psalm 70 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Petición de David.

1 – Apresúrate, oh Dios, a rescatarme; ¡apresúrate, SEÑOR, a socorrerme! 2 Que sean avergonzados y confundidos los que procuran matarme. Que retrocedan humillados todos los que desean mi ruina. 3 Que vuelvan sobre sus pasos, avergonzados, todos los que se burlan de mí. 4 Pero que todos los que te buscan se alegren en ti y se regocijen; que los que aman tu salvación digan siempre: «¡Sea Dios exaltado!» 5 Yo soy pobre y estoy necesitado; ¡ven pronto a mí, oh Dios! Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡no te demores, SEÑOR!

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Het Boek
1 Een lied van David voor de koordirigent. Bij het gedenkoffer. 2 O God, kom mij snel bevrijden! Help mij toch, HERE! 3 Laat de mensen die mij willen ombrengen, beschaamd staan, laten zij die mij in het ongeluk willen storten, terugdeinzen en beschaamd staan. 4 Laten zij die mij uitlachen, maar weglopen van schaamte. 5 Laat allen die U zoeken, juichen en jubelen, zich in U verblijden. Laten zij die U en uw redding liefhebben, voortdurend U loven en grootmaken. 6 O God, ik zit in grote moeilijkheden en ben een arm mens. Kom toch snel naar mij toe. Alleen U kunt mij helpen en verlossen. Kom snel, HERE, en wacht niet langer!