Sprüche 9 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Invitación de la sabiduría y de la necedad
1La sabiduría construyó su casa y labró sus siete pilares.2Preparó un banquete, mezcló su vino y puso la mesa.3Envió a sus doncellas, y ahora clama desde lo más alto de la ciudad.4«¡Venid conmigo los inexpertos! —dice a los faltos de juicio—.5Venid, disfrutad de mi pan y bebed del vino que he mezclado.6Dejad vuestra insensatez, y viviréis; andaréis por el camino del discernimiento.7»El que corrige al burlón se gana que lo insulten; el que reprende al malvado se gana su desprecio.8No reprendas al insolente, no sea que acabe por odiarte; reprende al sabio, y te amará.9Instruye al sabio, y se hará más sabio; enseña al justo, y aumentará su saber.10»El comienzo de la sabiduría es el temor del SEÑOR; conocer al Santo* es tener discernimiento.11Por mí aumentarán tus días; muchos años de vida te serán añadidos.12Si eres sabio, tu premio será tu sabiduría; si eres insolente, solo tú lo sufrirás».13La mujer necia es escandalosa, frívola y desvergonzada.14Se sienta a las puertas de su casa, se sienta en una silla en lo más alto de la ciudad,15y llama a los que van por el camino, a los que no se apartan de su senda.16«¡Venid conmigo, inexpertos! —dice a los faltos de juicio—.17¡Las aguas robadas saben a gloria! ¡El pan sabe a miel si se come a escondidas!»18Pero estos ignoran que allí está la muerte, que sus invitados caen al fondo de la fosa.
Het Boek
1De wijsheid heeft een huis voor zichzelf gebouwd en zeven pilaren gemaakt.2Het vlees is gebraden, de wijn staat klaar en de tafel is gedekt.3Zij heeft haar dienstmeisjes eropuit gestuurd en haar uitnodiging klinkt overal in de stad.4Wie slecht is, moet er zeker heen. Tegen de onverstandigen zegt zij:5‘Kom, eet van mijn brood en drink de wijn die ik heb klaargezet.6Keer alles wat slecht is de rug toe en leef, kies voor de weg van de ware wijsheid.’7Wie een spotter terechtwijst, krijgt alleen maar problemen. Wie een goddeloze bestraft, wordt schandalig behandeld.8Straf de spotter niet, want dan zal hij u gaan haten. Bestraft u echter een wijze, dan zal hij u dankbaar zijn.9Onderricht u de wijze, dan wordt hij nog wijzer. Onderwijst u de rechtvaardige, dan wordt hij verstandiger.10Eerbiedig ontzag voor de HERE is de basis van alle wijsheid, en het kennen van God geeft meer inzicht.11Want de wijsheid verlengt uw leven en God zal er jaren aan toevoegen.12Als u wijs bent, plukt u daar zelf de vruchten van. Bent u een spotter, dan draagt u de gevolgen alleen.13Een dwaze vrouw is losbandig, zij is onverstandig en heeft geen inzicht.14Zij zit bij haar huisdeur op een stoel, op een in het oog lopende plaats.15En voorbijgangers die haar geen blik waardig keuren, roept zij toe:16‘Wie onverstandig is, moet hier komen!17Gestolen water smaakt goed, gestolen brood nog beter.’18Maar die voorbijganger weet niet dat haar huis het voorportaal van de hel is.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.