Psalm 4 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de David.
1Responde a mi clamor, Dios mío y defensor mío. Dame alivio cuando esté angustiado, apiádate de mí y escucha mi oración.2Y vosotros, señores, ¿hasta cuándo cambiaréis mi gloria en vergüenza? ¿Hasta cuándo amaréis ídolos vanos e iréis en pos de lo ilusorio? Selah3Sabed que el SEÑOR honra al que le es fiel; el SEÑOR me escucha cuando lo llamo.4Si os enojáis, no pequéis; en la quietud del descanso nocturno examinaos el corazón. Selah5Ofreced sacrificios de justicia y confiad en el SEÑOR.6Muchos son los que dicen: «¿Quién puede mostrarnos algún bien?» ¡Haz, SEÑOR, que sobre nosotros brille la luz de tu rostro!7Tú has hecho que mi corazón rebose de alegría, alegría mayor que la que tienen los que disfrutan de trigo y vino en abundancia.8En paz me acuesto y me duermo, porque solo tú, SEÑOR, me haces vivir confiado.
English Standard Version
Answer Me When I Call
1To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!2O men,* how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies?3But know that the Lord has set apart the godly for himself; the Lord hears when I call to him.4Be angry,* and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent.5Offer right sacrifices, and put your trust in the Lord.6There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O Lord!”7You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound.8In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.