Psalm 70 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 70 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Petición de David.

1 Apresúrate, oh Dios, a rescatarme; ¡apresúrate, SEÑOR, a socorrerme! 2 Que sean avergonzados y confundidos los que procuran matarme. Que retrocedan humillados todos los que desean mi ruina. 3 Que vuelvan sobre sus pasos, avergonzados, todos los que se burlan de mí. 4 Pero que todos los que te buscan se alegren en ti y se regocijen; que los que aman tu salvación digan siempre: «¡Sea Dios exaltado!» 5 Yo soy pobre y estoy necesitado; ¡ven pronto a mí, oh Dios! Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡no te demores, SEÑOR!

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk

Bøn om hjælp

1 Til korlederen: En sang af David, skrevet som en bøn til Gud. 2 Gud, vær mig nådig og frels mig. Skynd dig at komme mig til hjælp. 3 Lad dem, som vil slå mig ihjel, blive forlegne og flove. Lad dem, som ønsker at gøre mig fortræd, blive tvunget til at trække sig tilbage. 4 Lad dem, som håner mig, selv blive ydmyget og hånet. 5 Må alle, som søger hjælp hos dig, opleve glæde og lykke. Må de, som oplever din hjælp, dag efter dag sige: „Gud er stor!” 6 Jeg er svag og værgeløs. Skynd dig at hjælpe mig, Gud. Du er den, der redder og befrier mig. Skynd dig at komme mig til hjælp.