Psalm 25 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Salmo de David.
1A ti, SEÑOR, elevo mi alma;2mi Dios, en ti confío; no permitas que sea yo humillado, no dejes que mis enemigos se burlen de mí.3Quien en ti pone su esperanza jamás será avergonzado; pero quedarán en vergüenza los que traicionan sin razón.4SEÑOR, hazme conocer tus caminos; muéstrame tus sendas.5Encamíname en tu verdad, ¡enséñame! Tú eres mi Dios y Salvador; ¡en ti pongo mi esperanza todo el día!6Acuérdate, SEÑOR, de tu ternura y gran amor, que siempre me has mostrado;7olvida los pecados y transgresiones que cometí en mi juventud. Acuérdate de mí según tu gran amor, porque tú, SEÑOR, eres bueno.8Bueno y justo es el SEÑOR; por eso les muestra a los pecadores el camino.9Él dirige en la justicia a los humildes, y les enseña su camino.10Todas las sendas del SEÑOR son amor y verdad para quienes cumplen los preceptos de su pacto.11Por amor a tu nombre, SEÑOR, perdona mi gran iniquidad.12¿Quién es el hombre que teme al SEÑOR? Será instruido en el mejor de los caminos.13Tendrá una vida placentera, y sus descendientes heredarán la tierra.14El SEÑOR brinda su amistad a quienes lo honran, y les da a conocer su pacto.15Mis ojos están puestos siempre en el SEÑOR, pues solo él puede sacarme de la trampa.16Vuelve a mí tu rostro y ten compasión de mí, pues me encuentro solo y afligido.17Crecen las angustias de mi corazón; líbrame de mis tribulaciones.18Fíjate en mi aflicción y en mis penurias, y borra todos mis pecados.19¡Mira cómo se han multiplicado mis enemigos, y cuán violento es el odio que me tienen!20Protege mi vida, rescátame; no permitas que sea avergonzado, porque en ti busco refugio.21Sean mi protección la integridad y la rectitud, porque en ti he puesto mi esperanza.22¡Libra, oh Dios, a Israel de todas sus angustias!
Bibelen på hverdagsdansk
Bøn om vejledning og beskyttelse
1En sang af David. Til dig, Herre, råber min sjæl.2Min Gud, jeg stoler på dig, lad mig ikke i stikken! Lad ikke fjenderne sejre over mig!3For de, der stoler på Herren, bliver ikke til skamme. Men de, der gør oprør mod ham, går deres undergang i møde.4Ja, Herre, lær mig at forstå dine veje, vis mig den sti, jeg skal følge.5Lær mig at leve i din sandhed, for du er min Gud og min frelser. Det er dig, jeg sætter min lid til.6Du har altid været en kærlig Gud, din barmhjertighed varer til evig tid.7Tilgiv mig min ungdoms oprør, vis mig din trofasthed og nåde.8Herren er god og barmhjertig, han hjælper de vildfarne tilbage på vejen.9Han viser de ydmyge, hvad der er rigtigt, lærer dem den rette vej.10Når vi ønsker at gøre hans vilje, leder han os med sin kærlige hånd.11Herre, tilgiv mine mange synder, for du er kendt som en nådig Gud.12Dem, der har ærefrygt for Herren, hjælper han at vælge den rigtige vej.13De oplever hans velsignelse, og deres børn får lov at bo i landet.14Herren vejleder alle, der vil følge ham, han indvier dem i sine hemmelige planer.15Jeg vil altid søge hjælp hos Herren, for han redder mig fra mine fjenders fælder.16Vær mig nådig, Herre, for jeg er helt alene og hjælpeløs.17Skab en vej ud af min ulykke, befri mig fra alle mine lidelser.18Tænk på min sorg og smerte, tilgiv mig alle mine synder.19Mine fjender er mange, og de hader mig inderligt.20Beskyt mig og red mig. Lad mig ikke bukke under, for jeg stoler på din hjælp.21Må min ærlighed blive min redning, for jeg har sat min lid til dig.22Herre, frels hele Israel fra ulykke.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.