Psalm 124 | Nueva Versión Internacional (Castellano) Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 124 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico de los peregrinos. De David.

1 Si el SEÑOR no hubiera estado de nuestra parte —que lo repita ahora Israel—, 2 si el SEÑOR no hubiera estado de nuestra parte cuando todo el mundo se levantó contra nosotros, 3 nos habrían tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros; 4 nos habrían inundado las aguas, el torrente nos habría arrastrado, 5 ¡nos habrían arrastrado las aguas turbulentas! 6 Bendito sea el SEÑOR, que no dejó que nos despedazaran con sus dientes. 7 Como las aves, hemos escapado de la trampa del cazador; ¡la trampa se rompió, y nosotros escapamos! 8 Nuestra ayuda está en el nombre del SEÑOR, creador del cielo y de la tierra.

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk

Herren hjælper sit folk

1 En valfartssang af David. „Hvad hvis Herren ikke havde hjulpet os? Lad hele Israel svare.” 2 Hvis Herren ikke havde hjulpet os, da fjenderne gik til angreb, 3 havde de slugt os med hud og hår, for de nærede et bundløst had. 4 De ville have skyllet os fuldstændigt væk, som en flodbølge kom de imod os. 5 Det brusende vand ville have revet os bort fra de levendes land. 6 Men lovet være Herren, han lod dem ikke udslette os. 7 Vi var fanget som en fugl i en fælde, men Herren slap os fri. Han åbnede fælden for os og reddede os fra den visse død. 8 Det var Herren, der kom os til hjælp, himlens og jordens Skaber.