Psalm 47 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Al director musical. Salmo de los hijos de Coré.
1Aplaudid, pueblos todos; aclamad a Dios con gritos de alegría.2¡Cuán imponente es el SEÑOR Altísimo, el gran rey de toda la tierra!3Sometió a nuestro dominio las naciones; puso a los pueblos bajo nuestros pies;4escogió para nosotros una heredad que es el orgullo de Jacob, a quien amó. Selah5Dios el SEÑOR ha ascendido entre gritos de alegría y toques de trompeta.6Cantad salmos a Dios, cantadle salmos; cantad, cantadle salmos a nuestro rey.7Dios es el rey de toda la tierra; por eso, cantadle un salmo solemne.*8Dios reina sobre las naciones; Dios está sentado en su santo trono.9Los nobles de los pueblos se reúnen con el pueblo del Dios de Abraham,10pues de Dios son los imperios de la tierra. ¡Él es grandemente enaltecido!
Верен
1За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!2Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.3Покори народи под нас и племена – под краката ни.4Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)5Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД – сред глас на тръба.6Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!7Защото Бог е Цар на цялата земяст. 2; – пейте псалми с разбиране.8Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.9Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе* принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.