Psalm 101 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Salmo de David.
1Quiero cantar al amor y a la justicia: quiero, SEÑOR, cantarte salmos.2Quiero triunfar en el camino de perfección: ¿cuándo me visitarás? Quiero conducirme en mi propia casa con integridad de corazón.3No me pondré como meta nada en que haya perversidad. Las acciones de gente desleal las aborrezco; no tendrán nada que ver conmigo.4Alejaré de mí toda intención perversa; no tendrá cabida en mí la maldad.5Al que en secreto calumnie a su prójimo, lo haré callar para siempre; al de ojos altivos y corazón soberbio no lo soportaré.6Pondré mis ojos en los fieles de la tierra, para que habiten conmigo; solo estarán a mi servicio los de conducta intachable.7Jamás habitará bajo mi techo nadie que practique el engaño; jamás prevalecerá en mi presencia nadie que hable con falsedad.8Cada mañana reduciré al silencio a todos los impíos que hay en la tierra; extirparé de la ciudad del SEÑOR a todos los malhechores.
Верен
1Псалм на Давид. Ще възпея милост и правосъдие; на Теб, ГОСПОДИ, ще пея псалми!2Ще постъпвам разумно в път съвършен. Кога ще дойдеш при мен? Ще ходя вътре в дома си в чистотата на сърцето си.3Няма да поставя пред очите си нищо лошо; мразя престъпване на закона, това няма да се прилепи към мен.4Лъжливо сърце ще отстъпи от мен, няма да познавам зло.5Който клевети тайно съседа си, него ще погубя; който има горделиво око и надменно сърце, него няма да търпя.6Очите ми ще бъдат върху верните на земята, за да живеят с мен; който ходи в съвършен път, той ще ми служи.7Който постъпва коварно, няма да живее вътре в дома ми; който говори лъжа, няма да устои пред очите ми.8Всяка сутрин ще погубвам всичките безбожни на земята, за да изтребя от града на ГОСПОДА всички, които вършат беззаконие.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.