Epheser 5 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
1Por tanto, imitad a Dios, como hijos muy amados,2y llevad una vida de amor, así como Cristo nos amó y se entregó por nosotros como ofrenda y sacrificio fragante para Dios.3Entre vosotros ni siquiera debe mencionarse la inmoralidad sexual, ni ninguna clase de impureza o de avaricia, porque eso no es propio del pueblo santo de Dios.4Tampoco debe haber palabras indecentes, conversaciones necias ni chistes groseros, todo lo cual está fuera de lugar; haya más bien acción de gracias.5Porque podéis estar seguros de que nadie que sea avaro (es decir, idólatra), inmoral o impuro tendrá herencia en el reino de Cristo y de Dios.*6Que nadie os engañe con argumentos vanos, porque por esto viene el castigo de Dios sobre los que viven en la desobediencia.7Así que no os hagáis cómplices de ellos.8Porque antes erais oscuridad, pero ahora sois luz en el Señor. Vivid como hijos de luz9(el fruto de la luz consiste en toda bondad, justicia y verdad)10y comprobad lo que agrada al Señor.11No tengáis nada que ver con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien denunciadlas,12porque da vergüenza aun mencionar lo que los desobedientes hacen en secreto.13Pero todo lo que la luz pone al descubierto se hace visible,14porque la luz es lo que hace que todo sea visible. Por eso se dice: «Despiértate, tú que duermes, levántate de entre los muertos, y te alumbrará Cristo».15Así que cuidad mucho vuestra manera de vivir. No viváis como necios, sino como sabios,16aprovechando al máximo cada momento oportuno, porque los días son malos.17Por tanto, no seáis insensatos, sino entended cuál es la voluntad del Señor.18No os emborrachéis con vino, que lleva al desenfreno. Al contrario, sed llenos del Espíritu.19Animaos unos a otros con salmos, himnos y canciones espirituales. Cantad y alabad al Señor con el corazón,20dando siempre gracias a Dios el Padre por todo, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
Deberes conyugales
21Someteos unos a otros, por reverencia a Cristo.22Esposas, someteos a vuestros propios esposos como al Señor.23Porque el esposo es cabeza de su esposa, así como Cristo es cabeza y Salvador de la iglesia, la cual es su cuerpo.24Así como la iglesia se somete a Cristo, también las esposas deben someterse a sus esposos en todo.25Esposos, amad a vuestras esposas, así como Cristo amó a la iglesia y se entregó por ella26para hacerla santa. Él la purificó, lavándola con agua mediante la palabra,27para presentársela a sí mismo como una iglesia radiante, sin mancha ni arruga ni ninguna otra imperfección, sino santa e intachable.28Así mismo el esposo debe amar a su esposa como a su propio cuerpo. El que ama a su esposa se ama a sí mismo,29pues nadie ha odiado jamás a su propio cuerpo; al contrario, lo alimenta y lo cuida, así como Cristo hace con la iglesia,30porque somos miembros de su cuerpo.31«Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su esposa, y los dos llegarán a ser un solo cuerpo».32Esto es un misterio profundo; yo me refiero a Cristo y a la iglesia.33En todo caso, cada uno de vosotros ame también a su esposa como a sí mismo, y que la esposa respete a su esposo.
Верен
1И така, бъдете подражатели на Бога като възлюбени деца2и живейте в любов, както и Христос ни възлюби и предаде Себе Си за нас* като принос и жертва на Бога за благоуханна миризма.3А блудство и всякаква нечистота или сребролюбие да не се даже споменават между вас, както прилича на светии,4нито срамни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични неща, а по-добре благодарете*.5Защото знайте със сигурност, че нито един блудник или нечист, или сребролюбец – който е идолопоклонник – няма наследство в царството на Христос и на Бога.6Никой да не ви мами с празни думи, защото поради тези неща идва Божият гняв върху синовете на непокорството.7И така, не ставайте техни съучастници.8Защото някога бяхте тъмнина, но сега сте светлина в Господа. Живейте като деца на светлината –9защото плодът на светлината се състои във всяка доброта, правда и истина –10като опитвате кое е благоугодно на Господа.11И нямайте нищо общо с безплодните дела на тъмнината, а по-добре ги изобличавайте,12защото е срамно дори да се говори за това, което те скришно вършат.13А всичко, което се изобличава, става явно чрез светлината, понеже всяко нещо, което става явно, е светлина.14Затова е казано: „Събуди се ти, който спиш, и стани от мъртвите, и ще те осветли Христос.“15И така, внимавайте добре как се държите – не като глупави, а като мъдри,16като изкупувате благоприятното време, понеже дните са лоши.17Затова не бъдете неразумни, а проумявайте каква е Господната воля.18И не се опивайте с вино, следствието от което е разпътство, а се изпълвайте с Духа;19като си говорите с псалми и химни, и духовни песни, като пеете и възпявате в сърцето си Господа;20като винаги благодарите за всичко на Бог и Отец в Името на нашия Господ Иисус Христос*;21подчинявайте се един на друг в страх от Христос:22жените – на своите мъже, както на Господа,23защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата, като Той е Спасител на тялото.24Но както църквата се подчинява на Христос, така и жените нека се подчиняват във всичко на мъжете си.25Мъже, любете жените си, както и Христос възлюби църквата и предаде Себе Си за нея*,26за да я освети, като я очисти с водно умиване чрез словото,27за да я представи на Себе Си църква славна, без петно или бръчка, или друго такова нещо, а да бъде свята и непорочна.28Така са длъжни и мъжете да любят жените си, както своите тела. Който люби жена си, себе си люби.29Защото никой никога не е намразил своята собствена плът, а я храни и се грижи за нея, както и Христос за църквата.30Защото ние сме части на Неговото тяло, (от Неговата плът и от Неговите кости).31„Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат една плът.“32Тази тайна е голяма; но аз казвам това за Христос и за църквата.33Така нека всеки един от вас да люби своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.