Psalm 99 | Nueva Versión Internacional
1El Señor es rey: que tiemblen las naciones. Él tiene su trono entre querubines: que se estremezca la tierra.2Grande es el Señor en Sión, ¡excelso sobre todos los pueblos!3Sea alabado su nombre grandioso e imponente: ¡él es santo!4Rey poderoso, que amas la justicia: tú has establecido la equidad y has actuado en Jacob con justicia y rectitud.5Exalten al Señor nuestro Dios; adórenlo ante el estrado de sus pies: ¡él es santo!6Moisés y Aarón se contaban entre sus sacerdotes, y Samuel, entre los que invocaron su nombre. Invocaron al Señor, y él les respondió;7les habló desde la columna de nube. Cumplieron con sus estatutos, con los decretos que él les entregó.8Señor y Dios nuestro, tú les respondiste; fuiste para ellos un Dios perdonador, aun cuando castigaste sus rebeliones.9Exalten al Señor nuestro Dios; adórenlo en su santo monte: ¡Santo es el Señor nuestro Dios!
Schlachter 2000
1Der HERR regiert als König — die Völker erzittern; er thront über den Cherubim — die Erde wankt!2Der HERR ist groß in Zion und hoch erhaben über alle Völker.3Loben sollen sie deinen Namen, den großen und furchtgebietenden — heilig ist er! —,4und die Stärke des Königs, der das Recht liebt. Du hast die Redlichkeit fest gegründet; Recht und Gerechtigkeit hast du in Jakob geübt.5Erhebt den HERRN, unseren Gott, und fallt nieder vor dem Schemel seiner Füße — heilig ist er!6Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen, sie riefen den HERRN an, und er erhörte sie.7In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gab.8HERR, unser Gott, du hast sie erhört; du warst ihnen ein vergebender Gott, doch auch ein Rächer ihrer Missetat.9Erhebt den HERRN, unseren Gott, und betet an auf seinem heiligen Berg, denn heilig ist der HERR, unser Gott!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.