Psalm 127 | Nueva Versión Internacional
1Si el Señor no edifica la casa, en vano se esfuerzan los albañiles. Si el Señor no cuida la ciudad, en vano hacen guardia los vigilantes.2En vano madrugan ustedes, y se acuestan muy tarde, para comer un pan de fatigas, porque Dios concede el sueño a sus amados.3Los hijos son una herencia del Señor, los frutos del vientre son una recompensa.4Como flechas en las manos del guerrero son los hijos de la juventud.5Dichosos los que llenan su aljaba con esta clase de flechas.* No serán avergonzados por sus enemigos cuando litiguen con ellos en los tribunales.
New International Version
A song of ascents. Of Solomon.
1Unless the Lord builds the house, the builders labour in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain.2In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat – for he grants sleep to* those he loves.3Children are a heritage from the Lord, offspring a reward from him.4Like arrows in the hands of a warrior are children born in one’s youth.5Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.