Psalm 149 | Nueva Versión Internacional Lutherbibel 2017

Psalm 149 | Nueva Versión Internacional
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor! Canten al Señor un cántico nuevo, alábenlo en la comunidad de los fieles. 2 Que se alegre Israel por su creador; que se regocijen los hijos de Sión por su rey. 3 Que alaben su nombre con danzas; que le canten salmos al son de la lira y el pandero. 4 Porque el Señor se complace en su pueblo; a los humildes concede el honor de la victoria. 5 Que se alegren los fieles por su triunfo;* que aun en sus camas griten de júbilo. 6 Que broten de su garganta alabanzas a Dios, y haya en sus manos una espada de dos filos 7 para que tomen venganza de las naciones y castiguen a los pueblos; 8 para que sujeten a sus reyes con cadenas, a sus nobles con grilletes de hierro; 9 para que se cumpla en ellos la sentencia escrita. ¡Ésta será la gloria de todos sus fieles! ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Lutherbibel 2017

Zion lobe den Herrn!

1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben. 2 Israel freue sich seines Schöpfers, die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König. 3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen. 4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk, er hilft den Elenden herrlich. 5 Die Heiligen sollen fröhlich sein in Herrlichkeit und rühmen auf ihren Lagern. 6 Ihr Mund soll Gott erheben; sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen halten, 7 dass sie Rache üben unter den Völkern, Strafe unter den Nationen, 8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln, 9 dass sie an ihnen vollziehen das Gericht, wie geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!